Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld door elke auditeur ermee " (Nederlands → Frans) :

In verband met de documentatie is hij van mening dat deze taak opgedragen moet worden aan het auditoraat, bijvoorbeeld door elke auditeur ermee te belasten de beknopte beschrijvingen bij te houden van de zaken waarin hij betrokken is.

En ce qui concerne la mission de documentation, il conçoit que cette tâche soit confiée à l'auditorat, par exemple en chargeant chaque auditeur de tenir à jour les sommaires des affaires dans lesquelles il est impliqué.


In verband met de documentatie is hij van mening dat deze taak opgedragen moet worden aan het auditoraat, bijvoorbeeld door elke auditeur ermee te belasten de beknopte beschrijvingen bij te houden van de zaken waarin hij betrokken is.

En ce qui concerne la mission de documentation, il conçoit que cette tâche soit confiée à l'auditorat, par exemple en chargeant chaque auditeur de tenir à jour les sommaires des affaires dans lesquelles il est impliqué.


Hij kan op eigen initiatief advies geven in elke zaak, of zijn advies kan eveneens gevraagd worden zowel door de voorzitter van de BMA als door een auditeur in een formele zaak.

Il peut de sa propre initiative donner son avis dans toute affaire, ou son avis peut être demandé tant par le président de l'ABC que par un auditeur dans une affaire formelle.


In die bepaling wordt eraan herinnerd dat de in het samenwerkingsakkoord opgenomen afspraken te lezen zijn in het licht van verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 "waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard", en het gewest noch de federale Staat verhinderen om buiten dat kader terug te vorderen (bijvoorbeeld indien niet is voldaan door de steungenieter aan de ermee ...[+++]

Cette disposition rappelle que les accords prévus dans l'accord de coopération doivent être lus au regard du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 "déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité", et qu'ils ne font pas obstacle à ce que la région ou l'Etat fédéral récupèrent en dehors de ce cadre (par exemple si le bénéficiaire de l'aide ne satisfait pas aux conditions qui y sont associées).


Elke aanvraag met eenzelfde strekking die verband kan houden met de door het College toegekende Individuele Beslissing inzake Boekhoudrecht ingediend bij een binnenlandse of buitenlandse overheid tijdens de periode gedurende dewelke de Individuele Beslissing inzake Boekhoudrecht wordt toegepast, alsmede elke beslissing die ermee verband houdt, moet onverwijld worden medegedeeld aan het College met het oog op de toepassing van dit artikel.

Dans le cadre de l'application du présent article, le Collège doit être informé sans délai de toute demande à portée identique pouvant se rapporter à la Décision Individuelle relevant du Droit Comptable rendue par le Collège, introduite auprès d'une autorité intérieure ou étrangère au cours de la période d'application de la Décision Individuelle relevant du Droit Comptable, ainsi que de toute décision y afférente.


3. Maatschappij betekent de eigenaar van het schip of enige andere organisatie of persoon, bijvoorbeeld de manager of de rompbevrachter, die de verantwoordelijkheid betreffende de bedrijfsvoering aan boord van het schip heeft overgenomen van de eigenaar van het schip en die door de aanvaarding van die verantwoordelijkheid ermee heeft ingestemd alle plichten en verantwoordelijkheden die door de International Safety Management (ISM) ...[+++]

3. Compagnie désigne le propriétaire du navire ou tout autre organisme ou personne, telle que l'armateur gérant ou l'affréteur coque nue, auquel le propriétaire du navire a confié la responsabilité de l'exploitation du navire et qui, en assumant cette responsabilité, s'acquitte des tâches et des obligations imposées par le Code international de gestion de la sécurité (1).


Een combinatie van ondernemers lijkt "in haar geheel" te voldoen aan de selectievoorwaarden en -criteria zodra aan elke individuele selectievoorwaarde en elk individueel selectiecriterium wordt voldaan door minstens één lid van de combinatie (bijvoorbeeld : ondernemer A voldoet aan criterium 1, ondernemer B voldoet aan criterium 2 en ondernemer C voldoet aan criterium 3).

Un groupement d'opérateurs économiques paraît satisfaire « dans son ensemble » aux conditions et critères de sélection dès qu'il est satisfait à chaque condition de sélection individuelle et à chaque critère de sélection individuel par au moins un membre du groupement (par exemple : l'opérateur économique A satisfait au critère 1, l'opérateur économique B satisfait au critère 2 et l'opérateur économique C satisfait au critère 3).


Ten slotte volgt elke auditeur de chronologische volgorde van de inschrijving op de rol, ofschoon hij toch voorrang geeft aan bijzonder dringende dossiers, bijvoorbeeld personeelsdossiers.

Enfin, chaque auditeur suit l'ordre chronologique de l'inscription au rôle, en donnant toutefois une priorité aux dossiers avec une urgence particulière, par exemple en matière de dossiers de personnel.


Ten slotte volgt elke auditeur de chronologische volgorde van de inschrijving op de rol, ofschoon hij toch voorrang geeft aan bijzonder dringende dossiers, bijvoorbeeld personeelsdossiers.

Enfin, chaque auditeur suit l'ordre chronologique de l'inscription au rôle, en donnant toutefois une priorité aux dossiers avec une urgence particulière, par exemple en matière de dossiers de personnel.


Ter uitvoering van aanbeveling 11 belasten zij de voorzitter van elk comité ermee erop toe te zien dat de uitvoering ­ door de enquêtediensten ­ van de gerechtelijke opdrachten de goede uitvoering van de toezichtsonderzoeken, waartoe door het Comité wordt besloten, niet in het gedrang brengt.

En exécution de la recommandation nº 11, le président de chaque comité est chargé, en vertu de ces articles, de veiller à ce que l'exécution des missions judiciaires ­ par les services d'enquêtes ­ n'entrave pas la bonne exécution des enquêtes de contrôle décidées par le comité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld door elke auditeur ermee' ->

Date index: 2025-10-02
w