Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Consultaties inzake pathologie houden
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Raadplegingen inzake pathologie houden
Rampen

Traduction de «bijvoorbeeld de raadplegingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intergouvernementele raadplegingen over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië

Consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie | IGC [Abbr.]


consultaties inzake pathologie houden | raadplegingen inzake pathologie houden

effectuer des consultations de pathologie


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Om de last die de strategische reserve met zich meebrengt te verminderen, werden verbeteringen aangebracht in het proces en in de berekening om het vereiste volume te bepalen (bijvoorbeeld de raadplegingen over de methodologie en over de hypothesen/gegevens en de beste definiëring van flow based gebieden en een verbetering van de niet individueel gemodelleerde eenheidsprofielen).

5. Pour alléger la charge que représente la réserve stratégique, des améliorations ont été apportées au processus et au calcul de détermination du volume requis (comme par exemple les consultations sur la méthodologie et sur les hypothèses/données et la meilleure définition des domaines de flow based et une amélioration des profils d'unités non modélisées individuellement).


3. Na raadplegingen tussen de administraties en de kabinetten van Financiën en Energie is al snel gebleken dat de piste van bijkomende degressiviteit of plafonnering van de federale bijdrage voor elektriciteit voor bepaalde types gebruikers (bijvoorbeeld de grote elektro-intensieve verbruikers die blootstaan aan internationale concurrentie) haar limieten had bereikt.

3. Après consultations entre administrations et cabinets des Finances et de l'Énergie, il est très vite apparu que la piste de dégressivité ou de plafonnement supplémentaires de la cotisation fédérale électricité pour certains types d'utilisateurs (par exemple les gros consommateurs électro-intensifs soumis à la concurrence internationale) avait atteint ses limites.


Voor bijvoorbeeld een kind met een hartafwijking spreekt het voor zich dat regelmatige raadplegingen bij de pediatrische cardioloog essentieel zijn.

Pour un enfant avec une anomalie cardiaque par exemple, il va de soi que les consultations régulières chez un cardiologue pédiatrique sont essentielles.


3. Opmerkingen Overeenkomstig de beschrijving van de hiervoor vermelde waarborgen voorziet de overeenkomst niet in de terugbetaling van de kosten die onder meer voortvloeien uit : - esthetische zorgen of behandeling, of zorgen met esthetisch oogmerk, met of zonder functionele stoornissen, behoudens voorafgaand akkoord van de adviserende arts van AG Insurance; - kuurbehandelingen, bijvoorbeeld : thermalisme, thalassotherapie, hygiëno-dieetkuur; - de bijstand, de oppas of het onderhoud van de aangeslotene; - anticonceptie behandelingen (zoals sterilisatie); - de medisch ondersteunende vruchtbaarheidsbehandeling (zoals kunstmatige insem ...[+++]

3. Remarques : II est précisé, conformément à la description des garanties ci-dessus, que la convention ne prévoit pas le remboursement des frais résultant notamment : - des soins et traitements esthétiques ou à visée esthétique, avec ou sans troubles fonctionnels, sauf accord préalable du médecin-conseil de AG Insurance; - des cures, par exemple : thermalisme, thalassothérapie, hygiéno-diététique; - de l'assistance, la garde ou l'entretien de l'affilié; - des traitements anticonceptionnels (tels que la stérilisation); - des traitements de procréation médicalement assistée (tels que l'insémination artificielle, la fertilisation in vi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mogelijk moet ook een reflectie plaatsvinden over de huidige complexiteit van de remgelden, zoals bijvoorbeeld bij de raadplegingen bij de huisartsen waar het remgeld verschilt al naargelang men beschikt over een globaal medisch dossier, de leeftijd, het zorgtraject, en dergelijke.

En outre, il serait peut-être nécessaire de mener une réflexion sur la complexité actuelle des tickets modérateurs, par exemple sur le fait que, lors d'une consultation chez le médecin généraliste, le ticket modérateur diffère si l'on dispose ou non d'un dossier médical global, ainsi qu'en fonction de l'âge, du trajet de soins, etc.


2. Daarnaast zijn er een aantal gevallen waarbij de derdebetalersregeling verboden is, bijvoorbeeld bij bezoeken aan en raadplegingen en adviezen van huisartsen en specialisten;

2. Dans d'autres cas, l'application du régime du tiers payant est interdite, par exemple pour les visites, les consultations et les avis des médecins généralistes et spécialistes;


De werknemers (Algemene Regeling (5) ) genieten een tussenkomst voor alle risico's, de zelfstandigen (Regeling van de Zelfstandigen) enkel voor de grote risico's en dus niet voor bijvoorbeeld raadplegingen van huisartsen of geneesmiddelen verkregen in open officina's.

Les salariés (Régime général (5) ) bénéficient d'une intervention pour tous les risques alors que les indépendants (Régime pour les travailleurs indépendants) n'ont droit qu'aux gros risques et, donc, pas, par exemple, aux consultations des médecins généralistes ou aux médicaments délivrés en officines ouvertes au public.


2. Daarnaast zijn er een aantal gevallen waarbij de derdebetalersregeling verboden is, bijvoorbeeld bij bezoeken aan en raadplegingen en adviezen van huisartsen en specialisten;

2. Dans d'autres cas, l'application du régime du tiers payant est interdite, par exemple pour les visites, les consultations et les avis des médecins généralistes et spécialistes;


Mogelijk moet ook een reflectie plaatsvinden over de huidige complexiteit van de remgelden, zoals bijvoorbeeld bij de raadplegingen bij de huisartsen waar het remgeld verschilt al naargelang men beschikt over een globaal medisch dossier, de leeftijd, het zorgtraject, en dergelijke.

En outre, il serait peut-être nécessaire de mener une réflexion sur la complexité actuelle des tickets modérateurs, par exemple sur le fait que, lors d'une consultation chez le médecin généraliste, le ticket modérateur diffère si l'on dispose ou non d'un dossier médical global, ainsi qu'en fonction de l'âge, du trajet de soins, etc.


Mensen ondersteunen de EU alleen, als ze worden geïnformeerd over de politieke projecten en activiteiten en als ze bijvoorbeeld door raadplegingen betrokken worden bij besluiten.

Les citoyens n’apporteront leur soutien à l’UE que s’ils sont informés des projets et activités politiques et sont en mesure de participer au processus décisionnel, notamment via la consultation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld de raadplegingen' ->

Date index: 2021-04-04
w