Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld de italiaanse regering geen vingerafdrukken » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot de regering van andere landen, zoals die van Duitsland bijvoorbeeld, heeft onze regering geen grondig onderzoek gewijd noch aan de uiteenlopende gevolgen van een dergelijke beslissing voor de economie en voor de levenskwaliteit van de burgers, noch aan de alternatieve oplossingen en de begeleidende maatregelen die er moeten komen tegen de sluiting van de eerste kerncentrale in 2015.

Une réflexion approfondie n'a pas été menée par le gouvernement, contrairement à d'autres pays comme l'Allemagne, par exemple : ni sur les différents impacts d'une telle décision sur l'économie et la qualité de vie des citoyens, ni sur les solutions alternatives et les mesures d'accompagnement à prendre d'ici la fermeture de la première centrale en 2015.


Waarom zou bijvoorbeeld de Italiaanse regering geen vingerafdrukken van illegale immigranten mogen nemen als dat de enige methode is om ze te identificeren?

Pourquoi, par exemple, le gouvernement italien ne devrait-il pas prendre les empreintes digitales des immigrants illégaux si c’est l’unique moyen de les identifier?


Dit Akkoord heeft ten doel het juridisch kader af te bakenen voor de grensoverschrijdende samenwerking tussen de territoriale gemeenschappen en de lokale openbare lichamen van de Overeenkomstsluitende Partijen in het licht van soortgelijke door Frankrijk dan wel door België met de buurlanden gesloten overeenkomsten, zoals bijvoorbeeld het te Rome op 26 november 1993 tussen de Franse en de Italiaanse regering gesloten Akkoord, het door Spanje en Frankri ...[+++]

Le présent Accord a pour objet de préciser le cadre juridique de la coopération transfrontalière entre les collectivités territoriales et les organismes publics locaux des Parties contractantes, ceci à la lumière d'accords similaires conclus tantôt par la France, tantôt par la Belgique avec les pays voisins. Parmi ces accords, on peut citer par exemple, l'Accord fait à Rome le 26 novembre 1993 entre les gouvernements français et italien concernant la coopération transfrontalière; le Traité de Bayonne, signé le 10 mars 1995 par l'Espagne et la France relativement à la coopération transfrontalière entre collectivités territoriales et l'Ac ...[+++]


Dit Akkoord heeft ten doel het juridisch kader af te bakenen voor de grensoverschrijdende samenwerking tussen de territoriale gemeenschappen en de lokale openbare lichamen van de Overeenkomstsluitende Partijen in het licht van soortgelijke door Frankrijk dan wel door België met de buurlanden gesloten overeenkomsten, zoals bijvoorbeeld het te Rome op 26 november 1993 tussen de Franse en de Italiaanse regering gesloten Akkoord, het door Spanje en Frankri ...[+++]

Le présent Accord a pour objet de préciser le cadre juridique de la coopération transfrontalière entre les collectivités territoriales et les organismes publics locaux des Parties contractantes, ceci à la lumière d'accords similaires conclus tantôt par la France, tantôt par la Belgique avec les pays voisins. Parmi ces accords, on peut citer par exemple, l'Accord fait à Rome le 26 novembre 1993 entre les gouvernements français et italien concernant la coopération transfrontalière; le Traité de Bayonne, signé le 10 mars 1995 par l'Espagne et la France relativement à la coopération transfrontalière entre collectivités territoriales et l'Ac ...[+++]


De eerste minister benadrukt dat het document dat het Italiaans voorzitterschap heeft gepubliceerd na de IGC, enkel voor rekening is van de Italiaanse regering en op geen enkele manier de andere regeringen bindt.

La premier ministre souligne que le document publié par la présidence italienne à l'issue de la CIG n'engage que le gouvernement italien et ne lie en aucun cas les autres gouvernements.


Er kon geen akkoord worden getroffen omwille van de link gemaakt door de Italiaanse regering tussen het belastingpakket en de boetes te betalen voor het overschrijden van de melkquota's.

Un accord n'a pu être conclu en raison du lien établi par le gouvernement italien entre le paquet fiscal et les amendes à payer en cas de dépassement des quotas laitiers.


Ik keur de maatregel van de Italiaanse regering om vingerafdrukken af te nemen van mensen van Roma-origine sterk af.

Je rejette fermement la mesure adoptée par le gouvernement italien en vue de recueillir les empreintes des personnes d'origine Rom.


− (RO) Ik ben van mening dat het besluit van de Italiaanse regering om vingerafdrukken te nemen van burgers van Roma-afkomst en in het bijzonder van Roma-kinderen, een ernstige schending is van de grondrechten van de Europese burgers.

− (RO) Je considère que la décision du gouvernement italien de prélever les empreintes digitales des citoyens d'origine rom, et en particulier des enfants, constitue une grave violation des droits fondamentaux des citoyens européens.


Ik keur de maatregel van de Italiaanse regering om vingerafdrukken af te nemen van mensen van Roma-origine sterk af.

Je rejette fermement la mesure adoptée par le gouvernement italien en vue de recueillir les empreintes des personnes d'origine Rom.


Ik hoop dat mijn eigen land bijvoorbeeld ook meedoet. Tot nu toe heeft de Italiaanse regering geen signaal gegeven dat zij bereid is deel te nemen aan deze missie, die overigens tussen Sicilië, Malta en Libië zal opereren.

J’aimerais voir mon pays, l’Italie, y contribuer, bien qu’il n’ait jusqu’ici manifesté aucun signe de sa volonté de participer à cette mission, qui opèrera précisément dans la zone se situant entre la Sicile, Malte et la Libye.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld de italiaanse regering geen vingerafdrukken' ->

Date index: 2022-12-05
w