Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Gelijkschakeling
Gelijkschakeling van de havens
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "bijvoorbeeld de gelijkschakeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn nog andere stappen die moeten worden gezet (bij CAO), zoals bijvoorbeeld de gelijkschakeling inzake de jaarlijkse vakantie, het schrappen van de carensdag voor arbeiders en volledige gelijkschakeling op het vlak van de opzegtermijnen.

Il y a encore d'autres mesures à prendre (par CCT), comme l'assimilation en matière de vacances annuelles, la suppression du jour de carence pour les ouvriers et l'assimilation complète sur le plan des délais de préavis.


Wat is er gebeurd met de voorstellen van de stuurgroep binnen de Dienst Administratieve Vereenvoudiging, bijvoorbeeld in de reglementering van de brugpensioenen of in de gelijkschakeling van het begrip « loon » in de sociale en fiscale wetgeving ?

Qu'en est-il des propositions du groupe d'orientation créé au sein du Commissariat à la simplification administrative, par exemple en ce qui concerne la réglementation en matière de prépensions ou l'harmonisation de la notion de « salaire » dans la législation sociale et dans la législation fiscale ?


Ons Statuut zal pas waarde hebben als wij voorzien in regels met betrekking tot de voorrechten en de taken, en als wij zorgen voor een daadwerkelijke gelijkschakeling met de nationale parlementsleden. Ik denk bijvoorbeeld aan de Italiaanse parlementsleden die in Italië wanneer zij maar willen gevangenissen mogen bezoeken. Dat lijkt mij de juiste betekenis die wij het woord “Statuut van de leden” zouden moeten geven.

Notre statut ne sera valide que lorsque nous y aurons inclus des dispositions concernant les prérogatives et les fonctions et un statut réellement équivalent ? celui des députés nationaux, comme par exemple en Italie, où les députés peuvent se rendre dans les prisons quand ils le souhaitent.


De gelijkschakeling voor alle gecombineerde formules heeft geleid tot prijsstijgingen voor diegenen die van het algemeen stadsabonnement konden genieten (bijvoorbeeld Sint-Mariaburg ­ Antwerpen-Centraal), maar tot prijsdalingen voor velen die net buiten de zone van het algemeen stadsabonnement vielen (bijvoorbeeld Kapellen ­ Antwerpen-Centraal).

Si l'harmonisation de toutes les formules combinées a donné lieu à des majorations de prix pour ceux qui pouvaient bénéficier de l'abonnement général urbain (par exemple pour le trajet Sint Mariaburg ­ Anvers-Central), elle a par contre occasionné des baisses de prix pour beaucoup de personnes circulant en dehors de la zone couverte par l'abonnement général urbain (par exemple Kapellen ­ Anvers-Central).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Voorziet de wetgeving in mogelijkheden, opdat iemand van 25 jaar alsnog gelijkschakeling kan krijgen indien de langere duurtijd van de studie kan worden verklaard door bepaalde redenen, onafhankelijk van zijn of haar wil (bijvoorbeeld ziekte)? b) Zo ja, welke procedure dient te worden gevolgd? c) Kan de werkgever ook eenzijdig beslissen om alsnog een gelijkstelling aan de werknemer toe te staan?

2. a) La législation prévoit-elle la possibilité qu'une personne de 25 ans puisse bénéficier d'une assimilation lorsque la durée plus longue des études est due à des raisons indépendantes de sa volonté (par exemple la maladie)? b) Dans l'affirmative, quelle procédure convient-il de suivre? c) L'employeur peut-il décider unilatéralement d'accorder une assimilation au travailleur?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld de gelijkschakeling' ->

Date index: 2021-06-09
w