Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Binnenmarkt
Communautaire interne markt
Concentratiekampervaringen
DSM
Digitale agenda
Digitale eengemaakte markt
Digitale eengemaakte markt voor cloudcomputing
EOG
Eengemaakt octrooigerecht
Eengemaakte digitale markt
Eengemaakte markt online
Eengemaakte markt van de EU
Eengemaakte markt voor cloudcomputing
Eengemaakte markt voor digitale inhoud
Eengemaakte markt voor e-diensten
Eengemaakte markt voor telecommunicatie
Eengemaakte telecommarkt
Eengemaakte telecommunicatiemarkt
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "bijvoorbeeld de eengemaakte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]


eengemaakte markt voor telecommunicatie | eengemaakte telecommarkt | eengemaakte telecommunicatiemarkt

marché unique des télécommunications


digitale eengemaakte markt | eengemaakte markt online | DSM [Abbr.]

marché unique électronique | marché unique en ligne | marché unique numérique | MUN [Abbr.]


digitale eengemaakte markt voor cloudcomputing | eengemaakte markt voor cloudcomputing

marché unique de l'informatique en nuage | marché unique numérique fondé sur l'informatique en nuage | marché unique numérique pour l'informatique en nuage


interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

marché unique [ marché intérieur CE | marché intérieur communautaire | marché unique de l'UE ]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


eengemaakt octrooigerecht [4.7] [ EOG ]

Juridiction unifiée du brevet [4.7] [ JUB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nadruk zal in het bijzonder liggen op mogelijkheden om: (1) de inschrijvingsprocedure te vereenvoudigen en te versnellen, rekening houdend met de behoeften van het elektronische tijdperk; (2) de rechtszekerheid te vergroten, bijvoorbeeld door te herdefiniëren wat een merk is; (3) het toepassingsgebied van de merkrechten te verduidelijken, onder andere wat betreft goederen in verschillende situaties binnen het douanegebied van de EU; (4) in een kader te voorzien voor de toegenomen samenwerking tussen het Harmonisatiebureau voor de eengemaakte markt (BH ...[+++]

Une attention particulière sera accordée à la possibilité: 1) de simplifier et d’accélérer la procédure d’enregistrement, compte tenu des exigences du monde électronique; 2) d’accroître la sécurité juridique, par exemple en redéfinissant ce qui peut constituer une marque; 3) de préciser la portée des droits que confère la marque, notamment dans le cas des biens qui peuvent changer de statut sur le territoire douanier de l’UE; 4) de créer le cadre d’une coopération renforcée entre l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (OHMI) à Alicante et les offices nationaux des marques, dans l’objectif d’harmoniser les pratiques admin ...[+++]


Dit doet de vraag rijzen of de invoering van een gestandaardiseerd product, bijvoorbeeld via een pan-Europese of '29e' regeling, waardoor obstakels voor grensoverschrijdende toegang worden opgeheven, de eengemaakte markt voor individuele pensioenvoorziening zou kunnen versterken.

La question est donc de savoir si l'introduction d'un produit standardisé, par exemple à travers un régime paneuropéen ou «29e» régime, supprimant les obstacles à un accès transfrontière serait susceptible de renforcer le marché unique de l'épargne retraite individuelle.


Zo zou bijvoorbeeld de voltooiing van een eengemaakte dienstenmarkt op middellange termijn moeten leiden tot een toename van het BBP met 0,6% en van de werkgelegenheid met 0,3%.

Par exemple, la création d'un marché unique des services devrait déboucher, à moyen terme, sur une augmentation de 0,6 % du PIB et de 0,3 % du taux d'emploi.


Het resultaat zou zijn, dat ruim 21 miljoen ondernemingen en 500 miljoen consumenten in Europa kunnen profiteren van, bijvoorbeeld, een eengemaakte markt voor durfkapitaal, eenvoudiger boekhoudregels en lagere octrooikosten overal in Europa.

Plus de 21 millions d'entreprises et 500 millions de consommateurs en Europe pourraient ainsi profiter, par exemple, d'un marché unique pour le capital-risque, d'exigences comptables plus simples et d'un accès moins onéreux à la protection des brevets sur tout le territoire européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. focussen op wat het best op Europees niveau kan worden gedaan, bijvoorbeeld de eengemaakte markt, investeren in infrastructuur en onderzoek;

la nécessité de se concentrer sur les actions qui sont mieux réalisées au niveau européen, par exemple pour le marché unique, les investissements dans les infrastructures et la recherche, etc.;


Zo kan zij bijvoorbeeld helpen door de eengemaakte markt te versterken, de cohesie en consistentie van nationale maatregelen te ondersteunen, als katalysator te fungeren door beste praktijken te verspreiden of schaalvoordelen te creëren.

Par exemple, l’Union peut apporter son concours en renforçant le marché unique, en soutenant la cohérence et la consistance dans les mesures nationales, en obtenant des effets de catalyse de la diffusion des bonnes pratiques ou en réalisant des économies d’échelle.


Eén jaar verder kunnen de lidstaten nog veel doen om zichzelf te helpen, bijvoorbeeld door het potentieel van de eengemaakte markt te ontsluiten op gebieden als digitalisering, energie en onderzoek.

Un an après, les États membres peuvent encore prendre de nombreuses mesures pour résoudre leurs problèmes, par exemple en libérant le potentiel du marché unique dans des domaines tels que le numérique, l’énergie et la recherche.


Ervoor zorgen dat de eengemaakte markt op het terrein werkt: in 2011 en 2012 zal de Commissie een "prestatietest" van de eengemaakte dienstenmarkt uitvoeren vanuit het perspectief van de gebruiker, bijvoorbeeld een Zweedse architect die in Italië een huis wil ontwerpen of een Finse ingezetene die de diensten van een Tsjechische accountant gebruikt.

S'assurer que le marché unique fonctionne sur le terrain: en 2011 et 2012, la Commission procédera à un «contrôle d'efficacité» du marché unique des services du point de vue de l'utilisateur, par exemple d'un architecte suédois qui souhaite concevoir une maison en Italie, ou d'un résident finlandais qui recourt aux services d'un comptable tchèque.


Alleen een geïntegreerde betalingsmarkt kan bedrijven en consumenten het vereiste vertrouwen bieden in de veiligheid en de doeltreffendheid van betalingsmethoden. Daarom dient de eengemaakte eurobetalingsruimte (Single Euro Payment Area – SEPA) zonder uitstel tot stand te worden gebracht. SEPA zal bovendien fungeren als een lanceringsplatform voor betalingsgerelateerde diensten met een toegevoegde waarde, bijvoorbeeld binnen een Europees kader voor efacturering.

C'est seulement dans un marché intégré des paiements qu'il sera possible aux entreprises et aux consommateurs de recourir à des méthodes de paiement sûres et efficaces. C'est pourquoi l'Espace unique de paiement en euros (EUPE) devrait être achevé sans délai. L'EUPE constituera aussi une plateforme de lancement pour des services à valeur ajoutée liés aux paiements avec la mise au point, par exemple, d'un cadre européen de facturation électronique.


De voorgestelde richtlijn heeft tot doel via de instelling van een regelgevend kader voor de verkoop op afstand van financiële diensten binnen de eengemaakte markt, een hoog niveau van bescherming te garanderen voor de consumenten van financiële retaildiensten (bijvoorbeeld verzekeringen, bankdiensten en beleggingsdiensten) die via de telefoon, langs elektronische weg (bijvoorbeeld het Internet) of per post worden verkocht.

Le but de la directive proposée est de garantir, par l'établissement d'un cadre réglementaire pour la commercialisation à distance de services financiers dans le marché unique, un niveau élevé de protection des consommateurs dans le domaine des services financiers de détail (par exemple, l'assurance, les services bancaires, et les services d'investissement) commercialisés par téléphone, par des moyens électroniques tels que l'Internet ou par correspondance.


w