Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Chemicaliën correct verwijderen
Chemische stoffen correct verwijderen
Concentratiekampervaringen
Correcte hantering van producten controleren
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «bijvoorbeeld de correcte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


chemicaliën correct verwijderen | chemische stoffen correct verwijderen

organiser correctement l’élimination de produits chimiques


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


correcte hantering van producten controleren

surveiller la bonne manipulation de produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat erom van de lidstaat concrete minimumgaranties inzake niet-herhaling te verkrijgen wanneer het niet mogelijk is een inbreuk te beëindigen omdat deze reeds heeft plaatsgevonden op het moment waarop de lidstaat besluit met het standpunt van de Commissie in te stemmen (bijvoorbeeld wanneer een overheidsopdracht reeds is gegund, en de werken reeds zijn uitgevoerd terwijl van de uitvoerder in strijd met het Gemeenschapsrecht een invoervergunning is geëist en verkregen) zoals: a) de erkenning van de betrokken lidstaat dat de inbreuk is gepleegd; b) de toezegging van de lidstaat dat hij een pro-actief preventie- en voorlichtingsbeleid ...[+++]

Il s'agit d'obtenir concrètement de l'Etat membre des garanties minimales de non récidive dans le cas où il n'aurait pas été possible de mettre fin à une infraction, celle-ci ayant déjà été commise au moment où l'Etat membre a décidé de se rallier à la position soutenue par la Commission (par exemple dans le cas où un marché public aurait été passé, l'ouvrage réalisé, alors qu'une autorisation d'importation, contraire au droit communautaire a été exigée et obtenue de l'opérateur) telles que : a) la reconnaissance par l'Etat membre concerné qu'une infraction a été commise; b) l'engagement de l'Etat membre à suivre une politique pro-active de prévention et d'information (en donnant, par exemple, les "instructions" nécessaires aux autorités c ...[+++]


Art. VI. 1-56.- Wanneer blijkt dat de monsterneming niet correct werd uitgevoerd, bijvoorbeeld bij gebruik van een niet geschikt monsternemingsmedium of een ongeschikt debiet, weigert het laboratorium de analyse uit te voeren.

Art. VI. 1-56.- S'il apparaît que le prélèvement n'a pas été effectué correctement, par exemple suite à l'utilisation d'un support de prélèvement ou d'un débit inadéquat, le laboratoire refuse de procéder à l'analyse.


Het verzoek bevat de reden(en) waarom een verbetering gevraagd wordt en gaat in voorkomend geval gepaard met de bewijsstukken tot ondersteuning van de vraag tot verbetering (bijvoorbeeld de correcte schrijfwijze overeenkomstig verklaringen of officiële documenten uit het buitenland, een verklaring dat de foute voornaam onbestaande of belachelijk is, ...).

La requête comporte la (les) raison(s) de la demande de rectification et, le cas échéant, est accompagnée des pièces justificatives présentées à l'appui de la demande (par exemple, l'orthographe correcte conformément à des déclarations ou à des documents officiels provenant de l'étranger, une déclaration indiquant que le prénom erroné n'existe pas ou est ridicule, ...).


Hoe zullen de ziekenfondsen financieel of anders geresponsabiliseerd worden bij bijvoorbeeld een correcte uitbetaling van de prestaties en de efficiëntie en de effectieve invordering van ten onrechte betaalde prestaties ?

De quelle manière les mutualités seront-elles responsabilisées sur le plan financier ou autre en ce qui concerne, par exemple, le paiement correct des prestations, l'efficacité et le recouvrement effectif de prestations payées indûment ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontbreken van een juiste geboortedatum verhindert bijvoorbeeld een correcte toepassing van wetgeving die meisjes beschermt tegen seksuele uitbuiting en mensenhandel.

Ne pas disposer d'une date de naissance exacte empêche par exemple l'application correcte de la législation qui protège les filles contre l'exploitation sexuelle et la traite des êtres humains.


De juiste voeding van de ANG op dit vlak is natuurlijk cruciaal als men bijvoorbeeld een correct fotoalbum wil samenstellen om voor te leggen aan slachtoffers.

L'alimentation correcte de la BNG est bien entendu capitale sur ce plan si l'on veut par exemple constituer un album photos correct à présenter aux victimes.


De juiste voeding van de Algemene nationale gegevensbank (ANG) op dit vlak is natuurlijk cruciaal als men bijvoorbeeld een correct fotoalbum wil samenstellen om voor te leggen aan slachtoffers.

L'alimentation correcte de la Banque de données nationale générale (BNG) est bien entendu capitale sur ce plan si l'on veut par exemple constituer un album photos correct à présenter aux victimes.


Indien de aanvragende overheid voor de bouw van een kantoorgebouw bijvoorbeeld verkeerdelijk refereert naar de bijlage 6 van het koninklijk besluit van 7 juli 1994, dan kan de zone dit bijstellen naar de correcte bijlage.

Si, pour la construction d'un bâtiment de bureaux par exemple, l'autorité requérante fait erronément référence à l'annexe 6 de l'Arrêté royal du 7 juillet1994, la zone peut rectifier et renvoyer à l'annexe correcte.


In geval van fraude (bijvoorbeeld valse documenten of valse informatie) kan een betrokken onderneming niet aansprakelijk worden gesteld als ze deze methode alsook deze maatregelen correct heeft toegepast.

En cas de fraude (par exemple faux documents ou fausses informations), une entreprise concernée ne peut pas être tenue responsable si elle a correctement appliqué cette méthode ainsi que ces mesures.


Dat is bijvoorbeeld het geval voor de regels inzake beoordeling en tucht, voor het vakbondsstatuut, de regeling van de werkprestaties enzovoort. Een dergelijke aanpak is noodzakelijk met het oog op een correct beheer van personeel dat zo uiteenlopende rechtsposities heeft gekend » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-0957/003, p. 4).

Il en va ainsi par exemple pour les règles en matière d'évaluation, pour la discipline, pour le statut syndical, pour le régime des prestations de travail,.Une telle approche s'impose si l'on veut pouvoir gérer correctement du personnel issu d'autant de statuts ou positions juridiques différentes » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-0957/003, p. 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld de correcte' ->

Date index: 2023-12-24
w