Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als bijvoegsel
Basaal
Base
Bijvoegsel
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt
Toevoeging
Toevoegsel

Traduction de «bijvoegsel vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base




base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin




bijvoegsel | toevoeging | toevoegsel

additif | adjuvant | agent additif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat de Vlaamse regering beroep heeft ingesteld tegen de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons vormt geen grond voor de schorsing van het onderhavige belangenconflict met betrekking tot de weigering om bepaalde maatregelen in het kader van het wetsontwerp tot wijziging van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek goed te keuren.

Ce n'est pas parce que le gouvernement flamand a introduit un recours contre la loi du 25 mars 1999 relative aux cantons judiciaires, que le présent conflit d'intérêts relatif au refus d'adopter certaines mesures dans le cadre du projet de loi modifiant l'annexe au Code judiciaire doit être suspendu.


Ingevolge de bovengenoemde programmawet en koninklijke besluiten en bij besluit van de Ministerraad, werd een pakket overeenkomsten gesloten tussen NIRAS en de Belgische Staat, waarbij het volgende geregeld wordt: - de sluiting van de overeenkomst van 19 december 1990 betreffende de sanering van de nucleaire passiva van Mol-Dessel; deze overeenkomst heeft toegelaten het saldo van 53,9 miljoen euro betreffende het passief BP2 dat, op het einde van 2000, overbleef, van de financiering gedurende de periode 1989-2000, ter beschikking te stellen van NIRAS; - de aanpassing van de overeenkomst van 19 december 1990 betreffende de overdracht aan NIRAS van de zogenaamde «Waste» - afdeling van het SCK.CEN; deze aanpassing heeft geen financiële impl ...[+++]

Suite à la loi-programme et aux arrêtés royaux cités ci-dessus et par décision du Conseil des ministres, un ensemble de conventions ont été conclues entre l'ONDRAF et l'État belge, réglant ce qui suit: - la clôture de la convention du 19 décembre 1990 relative à l'assainissement des passifs nucléaires de Moi-Dessel; cette convention a permis de mettre à la disposition de l'ONDRAF le solde de 53,9 millions d'euros relatif au passif BP2 qui, à la fin de 2000, restait du financement pendant la période 1989-2000; - l'adaptation de la convention du 19 décembre 1990 relative au transfert à l'ONDRAF du département dit «Waste» du SCK.CEN; cette adaptation n'a pas d'implications financières; - la signature du contrat constituant l'avenant à la c ...[+++]


Voorts moeten alle landen die het protocol hebben ondertekend, een gelijkekansenbeleid voor mannen en vrouwen voeren. Dat protocol vormt een bijvoegsel bij het Afrikaanse Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren; doel is de grondrechten van de vrouw in Afrika te bevorderen en te vrijwaren.

Ce protocole vient en complément de la Charte africaine pour promouvoir les droits fondamentaux des femmes en Afrique et veiller à la protection de ces droits.




D'autres ont cherché : als bijvoegsel     basaal     bijvoegsel     stof die zout vormt     toevoeging     toevoegsel     bijvoegsel vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoegsel vormt' ->

Date index: 2024-01-16
w