Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijvoeding
Bijvoedingsmiddel bij de overgang op vast voedsel
Speenvoedsel

Traduction de «bijvoedingsmiddel bij de overgang op vast voedsel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijvoeding | bijvoedingsmiddel bij de overgang op vast voedsel | speenvoedsel

aliment de sevrage | alimentation de sevrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) in de eerste, tweede en derde alinea van de noot 1 worden de woorden « bijvoedingsmiddelen bij de overgang op vast voedsel » vervangen door « bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding »;

a) aux premier, deuxième et troisième alinéas de la note introductive, les termes « Aliments de sevrage » sont remplacés par les termes « Préparations à base de céréales et aliments pour bébés »;


b) in deel C, in de titel, en in de rijen E 170 tot en met E 526, E 500, E 501 en E 503, E 338, E 410 tot en met E 440, E 1404 tot en met E 1450 en E 1451 worden de woorden « bijvoedingsmiddelen bij de overgang op vast voedsel » vervangen door « bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding »;

b) dans la partie C, dans le titre et dans les entrées concernant les additifs E 170 à E 526, E 500, E 501 et E 503, E 338, E 410 à E 440, E 1404 à E 1450 et E 1451, les termes « Aliments de sevrage » sont remplacés par les termes « Préparations à base de céréales et aliments pour bébés »;


« Zuigelingenvoeding en bijvoedingsmiddelen bij de overgang op vast voedsel voor zuigelingen en peuters mogen E 1450 (zetmeelnatrium-octenylsuccinaat) bevatten afkomstig van de toevoeging van vitaminepreparaten of preparaten van meervoudig onverzadigde vetzuren.

" Les préparations et les aliments de sevrage pour nourrissons et enfants en bas âge peuvent contenir la substance E 1450 (octényle succinate d'amidon sodique) résultant de l'ajout de préparations à base de vitamines ou de préparations à base d'acides gras polyinsaturés.


"Zuigelingenvoeding en bijvoedingsmiddelen bij de overgang op vast voedsel voor zuigelingen en peuters mogen E 1450 (zetmeelnatriumoctenylsuccinaat) bevatten afkomstig van de toevoeging van vitaminepreparaten of preparaten van meervoudig onverzadigde vetzuren.

"Les préparations et les aliments de sevrage pour nourrissons et enfants en bas âge peuvent contenir la substance E 1450 (octényle succinate d'amidon sodique) résultant de l'ajout de préparations à base de vitamines ou de préparations à base d'acides gras polyinsaturés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zuigelingenvoeding en bijvoedingsmiddelen bij de overgang op vast voedsel voor zuigelingen en peuters mogen E 301 (natrium-L-ascorbaat) bevatten, gebruikt in een quantum-satisdosis in oppervlaktelagen van preparaten van voedingsstoffen die meervoudig onverzadigde vetzuren bevatten.

Les préparations et les aliments de sevrage pour nourrissons et enfants en bas âge peuvent contenir la substance E 301 (L-ascorbate de sodium) utilisée au niveau quantum satis dans des enrobages de préparations de nutriments contenant des acides gras polyinsaturés.




D'autres ont cherché : bijvoeding     speenvoedsel     bijvoedingsmiddel bij de overgang op vast voedsel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoedingsmiddel bij de overgang op vast voedsel' ->

Date index: 2024-07-26
w