Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijstandspakket » (Néerlandais → Français) :

De Unie heeft tevens verklaard dat zij bereid is om de inspanningen van de internationale gemeenschap en de internationale financiële instellingen, in het bijzonder het IMF, volledig te ondersteunen in het kader van een internationaal bijstandspakket waarmee de dringende behoeften van Oekraïne kunnen worden gelenigd, mits er bij Oekraïne een duidelijk engagement voor hervormingen is.

L'Union s'est également déclarée prête à soutenir pleinement les efforts déployés par la communauté internationale et les institutions financières internationales, en particulier le FMI, pour mettre en place un train de mesures d'aide internationale de nature à répondre aux besoins urgents de l'Ukraine, à condition que celle-ci s'engage clairement à mener des réformes.


Q. overwegende dat de EU de belangrijkste economische partner van Egypte is en de voornaamste bron van buitenlandse investeringen; overwegende dat de taskforce EU-Egypte overeenstemming heeft bereikt over een bijstandspakket van 5 miljard EUR voor 2012-2013;

Q. considérant que l'Union européenne est le premier partenaire économique de l'Égypte et sa principale source d'investissement étranger; considérant que le groupe de travail UE-Égypte a adopté un train de mesures d'aide d'une importance majeure de 5 000 000 000 d'euros pour 2012-2013;


3 miljard euro uit de EU-begroting in de komende jaren, 1,6 miljard euro in de vorm van macrofinanciële bijstandsleningen (MFB-leningen) en een bijstandspakket in de vorm van subsidies ter waarde van 1,4 miljard euro;

3 milliards d’euros financés sur le budget de l’UE au cours des prochaines années, soit 1,6 milliard d’euros de prêts au titre de l’assistance macrofinancière et un programme d’aide de 1,4 milliard d’euros;


O. overwegende dat de EU de voornaamste economische partner van Egypte is en de belangrijkste bron van buitenlandse investeringen en ontwikkelingssamenwerking; overwegende dat de taskforce EU-Egypte overeenstemming heeft bereikt over een bijstandspakket van 5 miljard EUR voor 2012-2013; overwegende dat het EU-beleid ten aanzien van Egypte gemakkelijk door radicale stromingen in beide partijen in Egypte voor propagandadoeleinden kan worden misbruikt;

O. considérant que l'Union européenne est un important partenaire économique de l'Égypte et sa principale source d'investissement étranger et de coopération au développement; que le groupe de travail UE-Égypte a adopté un train de mesures d'aide d'une importance majeure de 5 milliards d'euros pour 2012-2013; que la politique de l'Union à l'égard de l'Égypte est facilement caricaturée par les courant radicaux en Égypte, aux deux extrêmes, à des fins de propagande;


P. overwegende dat de EU de voornaamste economische partner van Egypte is en de belangrijkste bron van buitenlandse investeringen en ontwikkelingssamenwerking; overwegende dat de taskforce EU-Egypte overeenstemming heeft bereikt over een bijstandspakket van 5 miljard EUR voor 2012-2013;

P. considérant que l'Union européenne est le premier partenaire économique de l'Égypte et sa principale source d'investissement étranger et de coopération au développement; considérant que le groupe de travail UE-Égypte a adopté un train de mesures d'aide d'une importance majeure de 5 000 000 000 d'euros pour 2012-2013;


Zij juicht de herziening van de EU-bijstandsstrategie voor Belarus toe zodat nu nog meer steun naar het maatschappelijk middenveld kan gaan en de uitvoering van het speciale bijstandspakket van de EU op schema komt, waarbij met name steun kan worden verleend aan onderdrukten, ngo's, media en studenten.

Elle se félicite que sa stratégie d'aide à l'égard de ce pays ait été révisée afin de renforcer encore le soutien apporté à la société civile, et que l'ensemble des mesures d'aide spéciales de l'UE soit pleinement mis en œuvre, une aide étant notamment fournie aux ONG, médias et étudiants victimes de la répression.


24. is voorstander van het bijstandspakket voor Irak, maar wijst erop dat het standpunt van de Raad onsamenhangend is wanneer hij diverse nieuwe programma's voor en beleidsmaatregelen ten aanzien van Irak steunt zonder aan te geven of een en ander al dan niet plaatsvindt in het kader van het flexibiliteitinstrument worden genomen; en, zich restrictief opstellend met betrekking tot extra middelen voor de EU-begroting 2005, bevestigt zijn vastberaden standpunt dat nieuwe middelen niet ten koste mogen gaan van andere prioriteiten op het gebied van het buitenlands beleid;

24. approuve le dispositif financier décidé en faveur de l'Irak, mais souligne l'incohérence du Conseil lorsqu'il approuve diverses politiques et divers programmes nouveaux pour l'Irak sans préciser s'il sera ou non fait appel à l'instrument de flexibilité et lorsqu'il s'en tient à une position restrictive quant à l'octroi de ressources supplémentaires pour le budget 2005 de l'Union européenne; réaffirme avec force que l'octroi de nouveaux crédits ne peut être opéré au détriment des priorités des autres politiques extérieures;


De Commissie omschreef het nieuwe bijstandspakket van de Europese Unie ten belope van 250 miljoen euro dat de al beschikbaar gestelde niet geringe bijstand aanvult.

La Commission a présenté le nouveau programme d'assistance de l'UE s'élevant à 250 millions d'euros qui complète l'aide substantielle déjà apportée.


Voorts heeft de Europese Commissie medegedeeld dat zij van plan is voor te stellen de betalingsbalanssteun aan Albanië voort te zetten in het kader van het bijstandspakket voor 1993/1994 en een aantal vertegenwoordigers van de EVA-Staten hebben aanvullende financiële steun toegezegd.

Par ailleurs, la Commission européenne a fait part de son intention de proposer une nouvelle aide à la balance des paiements de l'Albanie dans le cadre du programme d'assistance 1993-94, et un certain nombre de représentants des pays de l'AELE se sont également engagés à fournir une aide complémentaire.


G-24 heeft vastgesteld dat ongeveer 157 miljoen USD die door Japan en verschillende EVA-landen in het kader van het vorige bijstandspakket van G-24 waren toegezegd in de komende weken zullen worden uitgekeerd op basis van de goedkeuring van de stand-by-regeling en de nieuwe schuldherstructureringsovereenkomst van de Club van Parijs die daarop zou volgen.

Le G 24 a également noté que quelque 157 millions d'USD engagés par le Japon et par plusieurs pays de l'AELE au titre du programme d'assistance précédent du G 24 seront versés dans les prochaines semaines sur la base de l'approbation de l'accord de confirmation et du nouvel accord de rééchelonnement du Club de Paris qui sera conclu ensuite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijstandspakket' ->

Date index: 2023-06-22
w