Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijstand voor libanon volledig onderschrijft » (Néerlandais → Français) :

Ofschoon uw rapporteur de noodzaak van buitengewone macrofinanciële bijstand voor Libanon volledig onderschrijft, stelt hij een aantal amendementen voor die de duidelijkheid, transparantie en verantwoordingsplicht in het ontwerpvoorstel ten goede moeten komen.

Tout en approuvant totalement la nécessité d'accorder une aide macrofinancière exceptionnelle au Liban, le rapporteur propose plusieurs amendements afin d'améliorer la proposition en termes de clarté, de transparence et de responsabilisation.


(8 bis) Deze buitengewone financiële bijstand voor Libanon dient echter afhankelijk te worden gesteld van de instelling, met de steun van internationale financiële instellingen, van een alomvattend en realistisch programma voor economische ontwikkeling op de lange termijn, en van volledige naleving van internationale normen op het gebied van democratische en mensenrechten, alsmede de fundamentele beginselen van de rechtsstaat.

(8 bis) Cette aide financière exceptionnelle au Liban devrait cependant dépendre de l'établissement, avec l'appui des institutions financières internationales, d'un plan de développement économique à long terme, global et réaliste, ainsi que du respect entier des normes internationales en matière de démocratie et de droits de la personne, et des principes fondamentaux de l'État de droit.


Deze buitengewone financiële bijstand voor Libanon dient echter afhankelijk te worden gesteld van de instelling, met de steun van internationale financiële instellingen, van een alomvattend en realistisch programma voor economische ontwikkeling op de lange termijn, en van volledige naleving van internationale normen op het gebied van democratische en mensenrechten, alsmede de fundamentele beginselen van de rechtsstaat.

Cette aide financière exceptionnelle au Liban devrait cependant dépendre de l'établissement, avec l'appui des institutions financières internationales, d'un plan de développement économique à long terme, global et réaliste, ainsi que du respect entier des normes internationales en matière de démocratie et de droits de la personne, et des principes fondamentaux de l'État de droit.


1. verwelkomt het feit dat de Commissie haar Aanbeveling 2008/867/EG baseerde op Aanbeveling 92/441/EEG, waarin het fundamentele recht van personen op voldoende inkomsten en bijstand om een menswaardig bestaan te kunnen leiden, wordt erkend en gemeenschappelijke beginselen worden omschreven voor het verwezenlijken van dat recht; onderschrijft de gemeenschappelijke beginselen en praktische richtsnoeren als gepresenteerd in Aanbeveling 2008/867/EG over de strategie voor act ...[+++]

1. se félicite du fait que la Commission ait basé sa recommandation 2008/867/CE sur la recommandation 92/441/CEE qui reconnaît le droit fondamental des individus à disposer de ressources et d'une aide suffisantes pour pouvoir vivre dignement et qui définit des principes communs pour la mise en œuvre de ce droit; approuve les principes communs et les orientations pratiques présentés dans la recommandation 2008/867/CE relative à la stratégie d'inclusion active basée sur trois piliers, à savoir un complément de ressources adéquat, des marchés du travail favorisant l'insertion et l'accès à des services de qualité; et fait notamment observe ...[+++]


Mijn verslag erkent volledig de noodzaak deze financiële bijstand toe te kennen aan Libanon.

Mon rapport approuve totalement la nécessité d'accorder cette aide financière au Liban.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijstand voor libanon volledig onderschrijft' ->

Date index: 2024-05-25
w