Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijstand heel anders " (Nederlands → Frans) :

Sinds een aantal jaren pakt de Commissie de externe bijstand heel anders aan.

La Commission a, depuis quelques années, profondément réformé son système d'aide extérieure.


Voor de politie zal een verhoor met bijstand van een advocaat een heel andere opleiding inzake verhoortechniek vereisen.

Si les auditions se déroulent en présence d'un avocat, il faudra que la police reçoive une tout autre formation en matière de techniques d'audition.


De FOD was de mening toegedaan dat Professor Opdebeeck, die de Belgische autoriteit is op het vlak van tuchtrecht en in het verleden bijstand heeft verleend aan het opmaken van heel wat tuchtreglementen, de facto in een monopoliesituatie verkeerde, zodat onderhandelen met andere professoren niet wenselijk was.

Le SPF a estimé que Madame le Professeur Opdebeeck, qui est reconnue en Belgique comme faisant autorité en matière de droit disciplinaire et qui a dans le passé contribué à la rédaction de quantité de règlements disciplinaires, se trouvait de facto en situation de monopole, de telle manière que mener des négociations avec d’autres professeurs n’a pas paru nécessaire.


Sinds een aantal jaren pakt de Commissie de externe bijstand heel anders aan.

La Commission a, depuis quelques années, profondément réformé son système d'aide extérieure.


Er is een lijst met 30 prioritaire vervoersprojecten, en ik geloof dat we heel duidelijke regels moeten opstellen voor het verlenen van financiële bijstand. Alleen zo kunnen we garanderen dat deze projecten aansluiten bij het beleid dat de Gemeenschap op andere gebieden voert. Bij de financiering van projecten dienen dus efficiëntiecriteria en transparantieregels te gelden.

J’estime, face à la liste des 30 projets de transport prioritaires, que nous devons instaurer des règles claires régissant l’octroi de l’aide financière, de manière à ce que ces projets puissent se développer conformément à d’autres politiques communautaires, sur la base de critères d’efficacité et de règles de transparence en matière de financement.


Wat sommige andere vraagstukken betreft, zoals de problemen rond de voorraden, en de technische en financiële bijstand, hebben wij met zijn allen redelijke afspraken kunnen maken. De rapporteur kan er heel trots op zijn dat zij een zeer positieve stap voorwaarts heeft gezet, die naar mijn overtuiging ook vrij snel ten uitvoer kan worden gelegd.

Pour ce qui est des autres questions comme les stocks et l’assistance technique et financière, nous sommes tous parvenus à des accords raisonnables, et le rapporteur peut être vraiment fier d’avoir réalisé une avancée très positive, qui, selon moi, ne mettra pas longtemps à être mise en œuvre.


Dit kan alleen maar worden toegejuicht. Een ander recent aangekondigde maatregel, namelijk het plan om het buitenlandse huispersoneel in Hongkong te gaan belasten (om de plaatselijke arbeidskrachten om te scholen die anders in de bijstand terechtkomen) heeft heel wat woede losgemaakt bij een groot deel van de hulpen in de huishouding die voornamelijk uit de Filippijnen, Indonesië en Thailand komen. De regeringen van deze landen hebben geprotesteerd.

Une autre mesure annoncée récemment, à savoir le projet de soumettre les travailleurs domestiques étrangers de Hong Kong à une nouvelle taxe, afin de reconvertir les travailleurs locaux qui finiraient sans cela par dépendre de l'aide sociale, a suscité la polémique parmi les nombreux travailleurs domestiques originaires essentiellement des Philippines, d'Indonésie et de Thaïlande, et a entraîné les protestations de certains de ces gouvernements.


Ik besef heel goed wat voor catastrofale gevolgen het witwassen van geld en andere vormen van corruptie kunnen hebben, maar we moeten het recht van de burger op juridisch advies en bijstand garanderen.

En effet, bien qu'étant conscient de l'effet dévastateur du blanchiment de capitaux et d'autres actes de corruption, il convient de sauvegarder le droit des citoyens à un accès à des conseils et à une assistance juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijstand heel anders' ->

Date index: 2025-05-06
w