Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna uitsluitend niet-economische " (Nederlands → Frans) :

1° non-profitorganisaties en onderzoeksorganisaties die uitsluitend of bijna uitsluitend niet-economische activiteiten uitoefenen ;

1° des organisations non marchandes et des organismes de recherche qui exercent exclusivement ou quasi-exclusivement des activités non économiques ;


(55) Om de consument niet te misleiden ten aanzien van het biologische karakter van het hele product, dient het gebruik van dat logo evenwel te worden beperkt tot producten die uitsluitend of bijna uitsluitend biologische ingrediënten bevatten.

(55) Afin toutefois de ne pas induire les consommateurs en erreur quant au caractère biologique du produit dans son ensemble, il est jugé approprié de limiter l'utilisation de ce logo aux produits dont la totalité ou la quasi-totalité des ingrédients sont biologiques.


Een persoon die uitsluitend of bijna uitsluitend optreedt voor een of meer ondernemingen waarmee hij nauw verbonden is, wordt niet geacht een onafhankelijke tussenhanderlaar te zijn.

Une personne qui agit exclusivement ou presque exclusivement pour le compte d'une ou plusieurs entreprises auxquelles elle est étroitement liée n'est pas considérée comme un intermédiaire de commerce autonome.


3° digitaal boek : een niet-periodiek werk, vervaardigd met grafische middelen, verspreid in een digitaal formaat, hoofdzakelijk bestaande uit vaste teksten en beelden, waarvan de tekst uitsluitend of bijna uitsluitend in het Frans opgesteld is, en door de auteur wordt bestemd om, op al dan niet draagbare digitale terminals, naar één of meer publieksgroepen te worden verspreid om, persoonlijk of met een uitgever, via één of meer beschikbare verdelingsnetwerken en -technieken, waaronder de boekhandel, te worden uitgebaat.

3° livre numérique : toute oeuvre ou tout ouvrage, non périodique, réalisé par des moyens graphiques et diffusé sous un format de fichier numérique, qui consiste en un texte rédigé exclusivement ou quasi exclusivement en français, et composé d'une part majoritaire de textes et d'images fixes, destiné par l'auteur à être divulgué sur des terminaux numériques portables ou non à un ou plusieurs publics, en vue d'être exploité personnellement ou avec un éditeur, via un ou plusieurs des différents circuits et techniques de distribution disponibles, dont la librairie.


2° gedrukt boek : een niet-periodiek werk, vervaardigd met grafische middelen op geschreven, gedrukte, geïllustreerde papieren vellen, hoofdzakelijk bestaande uit vaste teksten en beelden, waarvan de tekst uitsluitend of bijna uitsluitend in het Frans opgesteld is, en door de auteur wordt bestemd om naar één of meer publieksgroepen te worden verspreid, om, persoonlijk of met een uitgever, via één of meer beschikbare verdelingsnetwerken, waaronder de boekhandel, te worden uitgebaat.

2° livre imprimé : toute oeuvre ou tout ouvrage, non périodique, réalisé par des moyens graphiques sur des feuilles de papier écrites, imprimées ou illustrées, qui consiste en un texte rédigé exclusivement ou quasi exclusivement en français, et composé principalement de textes et d'images fixes, destiné par l'auteur à être divulgué à un ou plusieurs publics, en vue d'être exploité, personnellement ou avec un éditeur, via un ou plusieurs des différents réseaux de distribution disponibles, dont la librairie.


De beslissingen over de economische en financiële vraagstukken betreffen bijna uitsluitend maatregelen die nationale of multinationale overheden zouden kunnen nemen om er voor te zorgen dat het effect op de reële economie niet te sterk zijn doorgang vindt.

Les décisions relatives aux questions économiques et financières concernent presque exclusivement des mesures que des autorités nationales ou multinationales pourraient prendre afin que l'impact sur l'économie réelle ne soit pas trop profond.


De beslissingen over de economische en financiële vraagstukken betreffen bijna uitsluitend maatregelen die nationale of multinationale overheden zouden kunnen nemen om er voor te zorgen dat het effect op de reële economie niet te sterk zijn doorgang vindt.

Les décisions relatives aux questions économiques et financières concernent presque exclusivement des mesures que des autorités nationales ou multinationales pourraient prendre afin que l'impact sur l'économie réelle ne soit pas trop profond.


4.1. Zonder een oplossing hiervoor zullen alle economische inspanningen van het land bijna uitsluitend dienen voor de terugbetaling van de buitenlandse schuld.

4.1. Sans une solution, tous les efforts économiques que le pays va réaliser aboutiront trop exclusivement au remboursement de la dette extérieure.


Terwijl aan Nederlandstalige zijde voornamelijk procedures moeten worden ingeleid voor het overschrijden van de grenzen voor toegelaten arbeid (59,6 % van de bedragen voor 7,8 % van de massa), geschieden de gedeeltelijke kwijtscheldingen aan Franstalige zijde bijna uitsluitend voor het niet voldoen aan de verblijfsvoorwaarde (35,2 % van de bedragen voor 7,7 % van de massa).

Alors que du côté néerlandophone, les procédures de renonciation partielle sont surtout relatives au dépassement des limites de travail autorisé (59,6 % des montants pour 7,8 % de la masse), elles résultent quasi exclusivement du non-respect de la condition de résidence du côté francophone (35,2 % des montants pour 7,7 % de la masse).


Voor de organisatie van de selectieproeven baseert Selor zich bijna uitsluitend op competenties en niet op kennis.

Pour organiser les épreuves de sélection, Selor se base presque exclusivement sur les compétences et non sur les connaissances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna uitsluitend niet-economische' ->

Date index: 2022-09-15
w