Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna twintig jaar islamitische revolutie " (Nederlands → Frans) :

Aldus is de meloenvariëteit die het best aan de bodem- en klimaatomstandigheden op het eiland Santa Maria en aan de eisen van zijn inwoners was aangepast, gedurende bijna twintig jaar getest en doorontwikkeld.

C’est ainsi que, durant près de vingt ans, la variété de melon la mieux adaptée aux conditions édaphoclimatiques de l’île de Santa Maria et aux exigences de ses habitants a été testée et affinée.


Na vijf jaar van economische crisis en een nieuwe recessie in 2012 bereikt de werkloosheid de hoogste pieken in bijna twintig jaar, is het inkomen van de gezinnen gedaald en stijgt het risico van armoede of uitsluiting, in het bijzonder in lidstaten in Zuid- en Oost-Europa, zo blijkt uit de editie 2012 van de Employment and Social Developments in Europe Review (de jaarlijkse evaluatie van de ontwikkelingen op h ...[+++]

Après cinq années de crise économique et le retour de la récession en 2012, le chômage atteint des sommets qu’il n’avait plus connus depuis près de vingt ans, le revenu des ménages est en baisse et le risque de pauvreté ou d’exclusion augmente, en particulier dans les États membres du sud et de l’est de l’Europe. Tel est le bilan du rapport de 2012 sur l’évolution de l’emploi et de la situation sociale en Europe.


Nochtans zijn onder meer de correspondentiekosten, de papierkost wegens het grotere dossiervolume, de personeelskost en andere beheerskosten sinds deze periode van bijna twintig jaar reeds in grote mate gestegen.

Cependant, entre autres les frais de correspondance, le coût du papier dû à l'accroissement de volume des dossiers, les coûts de personnels et autres frais de gestion ont sensiblement augmentés au cours de cette période de près de vingt ans.


De eengemaakte markt, die nu bijna twintig jaar bestaat, blijft de belangrijkste motor voor groei en werkgelegenheid.

À l'approche de son vingtième anniversaire, le marché unique demeure le principal vecteur de croissance et de création d'emplois.


merkt met spijt op dat, ondanks het feit dat de Commissie meerdere malen de ratificatie van ILO-verdrag nr. 169 heeft aanbevolen, nu, bijna twintig jaar na het van kracht worden daarvan, slechts drie lidstaten — Denemarken, Nederland en Spanje — het verdrag hebben geratificeerd; stimuleert daarom initiatieven om meer bewustzijn te kweken voor dit belangrijke wetgevende instrument en de effectiviteit ervan wereldwijd te verbeteren door ervoor te zorgen dat het door alle lidstaten wordt geratificeerd;

souligne avec regret que, malgré l'insistance avec laquelle la Commission a recommandé la ratification de la Convention no 169 de l'OIT, aujourd'hui, quelque 20 ans après son entrée en vigueur, les États membres ne sont que trois à y avoir procédé — le Danemark, les Pays-Bas et l'Espagne; encourage dès lors toutes les initiatives qui viseraient à mieux faire connaître cet instrument législatif important et à en renforcer l'efficacité dans le monde via sa ratification par tous les États membres.


De mededeling laat zien dat de nieuwe aanpak nu al bijna twintig jaar niet alleen de Europese burgers veiligheid brengt, maar onze industrie ook de nodige flexibiliteit verleent om te innoveren en te concurreren.

La communication montre que pendant près de 20 ans, la nouvelle approche a assuré à la fois la sécurité aux citoyens européens et la flexibilité à nos entreprises soucieuses d'innover et d'affronter la concurrence.


Voortbouwend op bijna twintig jaar ervaring met de nieuwe aanpak bevat de mededeling voorstellen voor een verdere versterking van het systeem.

S'appuyant sur près de 20 années d'expérience de la nouvelle approche, la communication présente des propositions sur les modalités de renforcement du système.


In haar Groenboek stelt de Commissie dat het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), na bijna twintig jaar te zijn toegepast, met belangrijke uitdagingen wordt geconfronteerd.

Dans son Livre vert, la Commission estime que la politique commune de la pêche (PCP), mise en œuvre depuis près de vingt ans, est aujourd'hui confrontée à de grands défis.


- de heer Javaux werkt bijna twintig jaar bij organisaties en verenigingen voor gehandicapte personen;

- M. Javaux est, depuis près de vingt ans, actif auprès d'organisations et d'associations concernées par le handicap;


In feite heeft bijna 25% van de regelmatig in Europa waargenomen soorten de afgelopen twintig jaar een aanzienlijke bestandsafname gekend.

En fait presque 25% des espèces observées régulièrement en Europe ont subi un déclin substantiel de leurs effectifs au cours des vingt dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna twintig jaar islamitische revolutie' ->

Date index: 2021-04-14
w