Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna onmogelijk vinden » (Néerlandais → Français) :

Wat de technische haalbaarheid betreft, moet men vaststellen dat die methoden hetzij moeilijk uitvoerbaar zijn (kosten, betwistingen tussen exploitanten over de bijdragen, ..) hetzij technisch bijna of volledig onmogelijk (in principe verboden staatssteun, licitatie zonder waarborg dat men een « (betere) bieder » zal vinden, .).

Ensuite, en termes de faisabilité technique, l'on constate que ces méthodes sont soit difficiles à mettre en œuvre (coût, litiges entre opérateurs sur les contributions, ...), soit techniquement peu ou pas possible (aides d'État en principe interdites, licitation sans garantie de trouver un « (mieux) offrant », .).


Wat de technische haalbaarheid betreft, moet men vaststellen dat die methoden hetzij moeilijk uitvoerbaar zijn (kosten, betwistingen tussen exploitanten over de bijdragen, ..) hetzij technisch bijna of volledig onmogelijk (in principe verboden staatssteun, licitatie zonder waarborg dat men een « (betere) bieder » zal vinden, .).

Ensuite, en termes de faisabilité technique, l'on constate que ces méthodes sont soit difficiles à mettre en œuvre (coût, litiges entre opérateurs sur les contributions, ...), soit techniquement peu ou pas possible (aides d'État en principe interdites, licitation sans garantie de trouver un « (mieux) offrant », .).


Het zou kunnen betekenen dat de minder goed bedeelden, vooral gezinnen, het bijna onmogelijk vinden een visum aan te vragen om naar de Europese Unie te reizen.

Cela pourrait signifier que les moins favorisés, surtout les familles, se verront dans la quasi-impossibilité d’obtenir un visa pour entrer dans l’Union européenne.


Zaken zijn bankroet gegaan, het is bijna onmogelijk om banen te vinden en de toestand is erger dan ooit sinds de Israëlische annexatie van het gebied in 1967.

Les entreprises ont fait faillite, il est quasiment impossible de trouver un emploi et la situation n’a jamais été aussi grave depuis l’annexion israélienne du territoire en 1967.


5. Bij de keuze van de eerste vestigingsplaatsen werd inderdaad rekening gehouden met de impact van de Europese school en de diverse gevolgen opgesomd in uw vraag, maar het is in concreto bijna onmogelijk een vestiging te vinden die op alle vlakken gunstige aspecten vertoont en die tegelijkertijd beschikt over de eigenschappen om de haalbaarheid van een ontwerp toe te laten en tevens voldoet aan het behoefteprogramma van de Hoge Raad van de Europese scholen.

5. Lors du choix des premiers lieux d'implantation, il a effectivement été tenu compte de l'impact de l'école européenne et des diverses conséquences énumérées dans votre question, mais concrètement, il est presque impossible de trouver un site présentant des aspects favorables sur tous les plans et qui, simultanément, dispose des particularités autorisant la faisabilité d'un projet et réponde en outre au programme des besoins du Conseil supérieur des écoles européennes.




D'autres ont cherché : hetzij technisch bijna     volledig onmogelijk     zal vinden     bijna onmogelijk vinden     bijna     bijna onmogelijk     banen te vinden     concreto bijna     concreto bijna onmogelijk     vestiging te vinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna onmogelijk vinden' ->

Date index: 2024-12-26
w