Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna continue en grondige » (Néerlandais → Français) :

Dit kan alleen maar als ze bijna continu operationeel zijn.

Cela n'est réalisable que s'ils sont opérationnels de manière presque continue.


* Aanpassingsvermogen: bijna 11 miljard EUR zal worden geïnvesteerd in het aanpassingsvermogen van de Europese werkende bevolking, met als voornaamste prioriteiten de ontwikkeling van het continue leren, ICT-gebruik en KMO-gerichte activiteiten.

* Capacité d'adaptation: près de 11 milliards d'euros seront investis dans la capacité d'adaptation de la population active européenne, les principales priorités étant le développement de la formation continue, l'utilisation des TIC et les activités pour les PME.


Onder „toezicht” dient te worden verstaan een grondiger en continue supervisie over de onderzoeken en strafvervolgingen, daaronder begrepen, wanneer dat noodzakelijk is, het optreden en het geven van instructies met betrekking tot aangelegenheden in verband met onderzoeken en strafvervolgingen.

Le terme «surveillance» devrait s’entendre comme désignant un suivi plus étroit et régulier des enquêtes et des poursuites, y compris, lorsque c’est nécessaire, le fait d’intervenir et de donner des instructions sur des questions relatives aux enquêtes et aux poursuites.


- De studie toont eveneens aan dat er andere oplossingen bestaan dan een atoll: ° De batterijen die een rol van flexibiliteit zouden kunnen spelen in de markt en in de nevendiensten (bijna concurrerend); ° De pompopslag voor dewelke het cyclusrendement hoger ligt dan een atoll die het mogelijk maakt om een rentabiliteit te behalen in het kader van de arbitrage, of met nieuwe technologieën in het kader van de nevendiensten zoals met de pompopslageenheden die continu stroom kunnen leveren; ° De vraagbeheersing die aangemoedigd moet wo ...[+++]

- L'étude démontre également que d'autres solutions de flexibilité qu'un atoll existent: ° les batteries qui pourront jouer un rôle de flexibilité dans le marché et dans les services auxiliaires (bientôt compétitives); ° le pompage turbinage pour lequel le rendement de cycle est plus élevé qu'un atoll permettant d'atteindre une rentabilité dans le cadre de l'arbitrage, ou avec de nouvelles technologies dans le cadre de services auxiliaires tel qu'avec des unités de pompage turbinage capable de fournir un réglage continu; ° la gestion de la demande qui doit être stimulée; ° un certain nombre d'instruments tarifaires peut être mis en pl ...[+++]


Zoals dat het geval was voor andere internationale verdragen in verband met het milieu, deed de behoefte zich in het midden van de jaren negentig voelen om dat Verdrag grondig te herzien om rekening te kunnen houden met de bijna vijfentwintigjarige ontwikkeling van het internationaal beleid inzake bescherming van het mariene milieu.

Comme ce fut le cas pour d'autres conventions internationales environnementales, le besoin s'est fait sentir au milieu des années 90 de réviser profondément cette Convention, pour tenir compte de l'évolution sur près de 25 ans de la politique internationale en matière de protection de l'environnement marin.


Teneinde na bijna tweehonderd jaar een grondig debat mogelijk te maken over de rol van de monarchie, wensen wij de desbetreffende grondwetsbepalingen voor herziening vatbaar te verklaren.

En vue de permettre un débat approfondi sur le rôle de la monarchie, près de deux cents ans après son instauration, nous souhaitons déclarer les articles concernés de la Constitution ouverts à révision.


Toch heeft dit project alles in zich om succesvol te zijn, maar ik ben ervan overtuigd dat een grondige evaluatie van het systeem en de communicatie hierrond – bijna een jaar na de opstart van het project – zich opdringt.

Ce projet a pourtant tout pour réussir mais je suis convaincu que – près d’un an après son lancement – une évaluation du système et de la communication dont il a fait l’objet s’impose.


Collega's, na twee jaar van bijna continu overleg is nu de tijd gekomen voor het Parlement om zijn positie te bepalen.

Après deux ans de consultations quasiment ininterrompues, le temps est venu pour cette Assemblée de donner une fois pour toutes sa position.


Vervolgens, omdat er na bijna elke beslissing, positief of negatief, een verzoekschrift bij de Raad van State wordt ingediend, is het noodzakelijk dat elke aanvraag grondig wordt onderzocht en dat er een uitvoerige motivering wordt uitgebracht, om te vermijden dat een ministeriële beslissing achteraf zou worden vernietigd bij een eventuele betwisting.

Ensuite, étant donné que pratiquement toute décision, positive ou négative fait l'objet d'un recours devant le Conseil d'État, un examen approfondi de chaque demande s'impose, suivi d'une motivation circonstanciée pour éviter qu'une décision ministérielle ne doive par la suite être annulée en cas de contestation éventuelle.


Midden in de zomer, wanneer iedereen verdiende rust geniet, moeten wij bijna teruggetrokken voor de publieke opinie over allerlei bepalingen stemmen, wetgeving wijzigen, het sociaal recht herschrijven, zonder daarover grondig te kunnen beraadslagen.

Au milieu de l'été, alors que chacun savoure un repos bien mérité, nous devons, presque isolés de l'opinion publique, voter diverses dispositions, modifier la législation, réformer le droit social, sans pouvoir en délibérer sur le fond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna continue en grondige' ->

Date index: 2022-10-07
w