Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «bijna altijd moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op om ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in d ...[+++]

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voork ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In stedelijk gebied zal de zone deze minima bijna altijd moeten aanvullen, rekening houdend met onder meer haar operationele risicoanalyse en de risicoanalyse in het kader van het welzijn op het werk.

Dans les zones urbaines, la zone sera pratiquement toujours amenée à compléter ce minimum, compte tenu notamment de son analyse opérationnelle des risques et de l'analyse des risques dans le cadre du bien-être au travail.


De facto zou het amendement er dus toe leiden dat vennootschappen die een commissaris moeten aanstellen, er bijna altijd minimum twee zouden moeten benoemen.

L'amendement aurait donc pour effet que les sociétés qui doivent désigner un commissaire, devraient en réalité presque toujours en désigner au minimum deux.


De facto zou het amendement er dus toe leiden dat vennootschappen die een commissaris moeten aanstellen, er bijna altijd minimum twee zouden moeten benoemen.

L'amendement aurait donc pour effet que les sociétés qui doivent désigner un commissaire, devraient en réalité presque toujours en désigner au minimum deux.


In het kader van een observatie gaat het voor 95 % om verkeersovertredingen; in het kader van een infiltratie, is het bijna altijd de valsheid die gepleegd moet worden om de cover te moeten opbouwen van de agent, gekoppeld aan het milieu waarin hij infiltreert.

Dans le cadre d'une observation, il s'agit à 95 % d'infractions au code de la route; dans le cadre d'une infiltration, il s'agit presque toujours d'un faux qui doit être commis pour donner une couverture à l'agent dans le milieu qu'il infiltre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van een observatie gaat het voor 95 % om verkeersovertredingen; in het kader van een infiltratie, is het bijna altijd de valsheid die gepleegd moet worden om de cover te moeten opbouwen van de agent, gekoppeld aan het milieu waarin hij infiltreert.

Dans le cadre d'une observation, il s'agit à 95 % d'infractions au code de la route; dans le cadre d'une infiltration, il s'agit presque toujours d'un faux qui doit être commis pour donner une couverture à l'agent dans le milieu qu'il infiltre.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen jaren is het terrorismedebat in de Commissie en de Raad bijna altijd van start gegaan met de vanzelfsprekende erkenning dat onze grondrechten moeten worden beschermd, maar helaas is het bijna altijd uitgemond in absurde wetgevingsvoorstellen waarmee deze rechten juist worden geschonden.

- (EL) Monsieur le Président, ces dernières années, les discussions sur le terrorisme au sein de la Commission européenne et du Conseil ont presque toujours découlé de l’acceptation évidente de la protection de nos droits fondamentaux.


Wat het algemeen belang betreft zijn potentiële voordelen van digitalisering te vinden bij uiteenlopende beleidsdoelstellingen: maatschappelijk, cultureel, politiek, economisch enz. Bijna altijd moeten hierbij compromissen worden gevonden.

En ce qui concerne les intérêts généraux, les avantages potentiels de la transition vers le numérique peuvent être canalisés vers divers objectifs stratégiques, notamment sociaux, culturels, politiques, économiques, entre lesquels un arbitrage s'impose généralement.


Daarom moeten wij de situatie ernstig maar realistisch onder ogen zien. Wij moeten nog meer dan in het verleden de toekomst plannen en zien hoe wij rampen kunnen voorkomen en de gevolgen van de bijna altijd door de mens veroorzaakte tragedies kunnen opvangen.

Il est donc nécessaire que nous soyons sérieux et réalistes, il faut programmer aussi pour l'avenir, encore plus que dans le passé, l'activité de prévention des catastrophes et réagir aux conséquences des tragédies provoquées, souvent, presque toujours, par l'homme.


Om te beginnen moet worden beklemtoond dat de toekomst van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht niet door technologie mag worden bepaald in de zin dat de bijna grenzeloze kansen die door nieuwe technologieën worden geboden altijd moeten worden getoetst aan de desbetreffende beginselen inzake gegevensbescherming en alleen mogen worden benut indien zij aan die beginselen beantwoorden.

Avant toute chose, il convient de souligner que l'avenir de l'espace de liberté, de sécurité et de justice ne devrait pas être déterminé par les technologies, c'est-à-dire que les possibilités presque illimitées offertes par les nouvelles technologies devraient toujours être passées au crible des principes relatifs à la protection des données et utilisées uniquement dans la mesure où elles sont conformes à ces principes.


Nu blijkt dat bijna vijf maanden na het sluiten van de betrokken overeenkomsten, die een nieuw zakenrechtelijk statuut aan het gerechtshof moeten geven, onder meer door verkoop van de grond en een herschikte combinatie met het erfpachtrecht, nog altijd geen authentieke verkoopakte zou zijn opgesteld.

Près de cinq mois après la conclusion des accords en question, lesquels doivent donner au palais de justice un nouveau statut sur la plan des droits réels, entre autres par la vente du terrain et une combinaison réajustée avec le droit d'emphytéose, un acte authentique de vente n'aurait pas encore été établi.




D'autres ont cherché : depressieve reactie     eenmalige episoden     psychogene depressie     reactieve depressie     bijna altijd moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna altijd moeten' ->

Date index: 2023-08-07
w