Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Ecologische verantwoordelijkheid
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële verantwoordelijkheid
Regeringsverantwoordelijkheid
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur

Vertaling van "bijna alle verantwoordelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verantwoordelijkheid voor de voltooiing van het grote aantal projecten berust bijna uitsluitend bij de lidstaten, wier investeringsbeslissingen hoofdzakelijk door nationale doelstellingen worden gestuurd.

La responsabilité de l’achèvement des nombreux projets concernés relève presque exclusivement des États membres, dont les décisions en matière d’investissements sont essentiellement guidées par des objectifs nationaux.


2. roept de Commissie, de lidstaten en de EU-regio's op hun verantwoordelijkheid op te nemen en alles in het werk te stellen om de goedkeuring van operationele programma's in 2014 te bespoedigen en ervoor te zorgen dat bijna alle programma's op 31 december 2014 kunnen worden goedgekeurd zodat zij in aanmerking komen voor de overdrachtsprocedure overeenkomstig artikel 13, lid 2, onder a), van het Financieel Reglement en artikel 4 van de bijbehorende uitvoeringsvoorschriften;

2. invite instamment la Commission, les États membres et les régions de l'Union à faire preuve du sens des responsabilités et à faire tout leur possible pour accélérer l'adoption de programmes opérationnels en 2014 et veiller ainsi à ce que presque tous les programmes puissent être "prêts pour l'adoption" d'ici au 31 décembre 2014 pour pouvoir les faire entrer dans le cadre de la procédure de report, conformément à l'article 13, paragraphe 2, point a), du règlement financier et à l'article 4 de ses règles d'application;


Ik zou zeggen dat de Europese Unie een bijna historische verantwoordelijkheid heeft op de Conferentie van Bali, waar hopelijk nieuwe doelstellingen zullen worden afgesproken voor CO2-emissi es voor een vervolg op Kyoto in 2012.

Nous, dans l’Union européenne, nous avons quasiment une responsabilité historique, je dirais, à la conférence de Bali dont nous espérons qu’elle fixe de nouveaux objectifs en ce qui concerne les émissions de CO2 pour l’après-Kyoto en 2012.


Ik zou zeggen dat de Europese Unie een bijna historische verantwoordelijkheid heeft op de Conferentie van Bali, waar hopelijk nieuwe doelstellingen zullen worden afgesproken voor CO2-emissies voor een vervolg op Kyoto in 2012.

Nous, dans l’Union européenne, nous avons quasiment une responsabilité historique, je dirais, à la conférence de Bali dont nous espérons qu’elle fixe de nouveaux objectifs en ce qui concerne les émissions de CO2 pour l’après-Kyoto en 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verantwoordelijkheid voor de voltooiing van het grote aantal projecten berust bijna uitsluitend bij de lidstaten, wier investeringsbeslissingen hoofdzakelijk door nationale doelstellingen worden gestuurd.

La responsabilité de l’achèvement des nombreux projets concernés relève presque exclusivement des États membres, dont les décisions en matière d’investissements sont essentiellement guidées par des objectifs nationaux.


Doch nu dat de aanpassingen in de programma's bijna voltooid zijn en de verantwoordelijkheid voor de implementatie aan de delegaties is overgedragen, kan worden gesteld dat de uitvoering van de programma's weer beter gaat.

Toutefois, le processus d'adaptation des programmes étant aujourd'hui pratiquement achevé et la responsabilité de la mise en œuvre ayant été transférée aux délégations, l'exécution des programmes a repris à un rythme plus soutenu.


Doch nu dat de aanpassingen in de programma's bijna voltooid zijn en de verantwoordelijkheid voor de implementatie aan de delegaties is overgedragen, kan worden gesteld dat de uitvoering van de programma's weer beter gaat.

Toutefois, le processus d'adaptation des programmes étant aujourd'hui pratiquement achevé et la responsabilité de la mise en œuvre ayant été transférée aux délégations, l'exécution des programmes a repris à un rythme plus soutenu.


35. beklemtoont dat UNESCO één van de belangrijkste agentschappen van de VN is, met een wereldwijde verantwoordelijkheid voor onderwijs, wetenschap (inclusief water) en cultuur (inclusief communicatie en media); betreurt het feit dat bijna 60 jaar na de oprichting de lidstaten de financiering van UNESCO uit de kernbegroting van de VN nog altijd niet centraal hebben geregeld; roept de lidstaten op UNESCO meer begrotingsmiddelen ter beschikking te stellen in de vorm van zowel reguliere, als buitengewone begrotingsmiddelen om zijn bela ...[+++]

35. souligne que l'UNESCO est l'une des agences majeures du système des Nations unies, investie de responsabilités mondiales en matière d'éducation, de science (y compris l'eau) et de culture (y compris les communications et les médias); déplore que, près de soixante ans après sa création, les États membres n'aient toujours rien prévu pour assurer un financement régulier de cette organisation à partir du budget ordinaire; demande aux pays membres d'élargir les moyens budgétaires de l'UNESCO par des contributions budgétaires à la fois ordinaires et extraordinaires, afin de permettre à cette organisation de remplir le mandat capital qui ...[+++]


Bijna alle deelnemers aan de discussie zijn het er over eens dat de internationale dimensie de grootste uitdaging vormt en de meeste mogelijkheden biedt voor de bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven.

Cependant, la quasi‑totalité des contributeurs au débat reconnaît que la dimension internationale représente le plus grand défi et le plus grand potentiel de promotion de la responsabilité sociale des entreprises.


In het hervormde beleid krijgen steden meer verantwoordelijkheid in het ontwerpen van investeringsprogramma’s, aangezien zij naar verwachting de doelen zijn voor bijna de helft van de uitgaven.

La réforme octroie plus de responsabilités aux villes à travers des programmes d’investissement, car elles devraient être les cibles d’environ la moitié des dépenses.


w