Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna alle landen het verdrag zullen ondertekenen » (Néerlandais → Français) :

Het stemt mij gelukkig dat bijna alle landen het verdrag zullen ondertekenen.

J'ai eu le plaisir de constater que presque tous les pays vont le signer.


De minister antwoordt dat bijna alle landen toegetreden zijn tot het E.V. R.M. en dat zij dan ook gebonden zijn door artikel 8 van dat verdrag.

Le ministre répond que presque tous les pays ont adhéré à la C.E.D.H. et sont dès lors liés par l'article 8 de cette convention.


Alles draait om de vraag of Lid-Staten, op basis van het VN-verdrag over de rechten van het kind dat door bijna 187 landen werd geratificeerd en voortaan deel uitmaakt van het wereldpatrimonium op het vlak van gerechtelijke samenwerking, een uitzondering zouden kunnen maken op dat principe van de dubbele tenlastelegging.

Tout l'enjeu consiste à savoir si, sur la base de la Convention des Nations Unies sur les droits de l'enfant ratifiée par près de 187 Etats et qui fait dès lors partie du patrimoine mondial sur le plan de la coopération judiciaire, les Etats membres pourraient faire exception à ce principe de la double incrimination.


Maar het Verdrag inzake de rechten van het kind vormt de werkelijke grondslag van de kinderrechten op wereldniveau, omdat het bijna alle landen ter wereld verenigt rond eenzelfde wil om het kind te beschermen en te erkennen als een individu dat rechten heeft.

Mais c'est la CIDE qui est réellement le texte fondateur des droits de l'enfant à l'échelle mondiale, car il fédère les États du monde autour d'une même volonté d'assurer la protection de l'enfant, et de le reconnaître comme un sujet de droits.


Alles draait om de vraag of Lid-Staten, op basis van het VN-verdrag over de rechten van het kind dat door bijna 187 landen werd geratificeerd en voortaan deel uitmaakt van het wereldpatrimonium op het vlak van gerechtelijke samenwerking, een uitzondering zouden kunnen maken op dat principe van de dubbele tenlastelegging.

Tout l'enjeu consiste à savoir si, sur la base de la Convention des Nations Unies sur les droits de l'enfant ratifiée par près de 187 Etats et qui fait dès lors partie du patrimoine mondial sur le plan de la coopération judiciaire, les Etats membres pourraient faire exception à ce principe de la double incrimination.


De minister antwoordt dat bijna alle landen toegetreden zijn tot het E.V. R.M. en dat zij dan ook gebonden zijn door artikel 8 van dat verdrag.

Le ministre répond que presque tous les pays ont adhéré à la C.E.D.H. et sont dès lors liés par l'article 8 de cette convention.


De sluiting van het verdrag door de EU versterkt de bestaande EU‑voorschriften inzake de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen en de administratieve samenwerking tussen de centrale autoriteiten, doordat in de EU voortaan geharmoniseerde voorschriften gelden ten aanzien van derde landen die partij zullen worden bij het verdrag.

La conclusion de la Convention par l'Union européenne renforcera les règles existantes de cette dernière en matière de reconnaissance et d'exécution des décisions relatives aux obligations alimentaires et de coopération administrative entre les autorités centrales, en créant au sein de l'Union un ensemble de règles harmonisées applicables aux relations avec les pays tiers qui deviendront parties à la Convention.


De geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus en Malta en de bij de Europese Economische Ruimte aangesloten Lid- Staten van de EVA verklaren het eens te zijn met de doelstellingen in het gemeenschappelijk standpunt dat de Raad van de Europese Unie op 10 juni 1996 op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft vastgeste ...[+++]

Les pays associés d'Europe centrale et orientale, les pays associés Chypre et Malte et les Etats membres de l'AELE membres de l'Espace Economique Européen déclarent qu'ils souscrivent aux objectifs de la position commune définie par le Conseil de l'Union européenne le 10 juin 1996 sur la base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne, relative à la préparation de la quatrième Conférence de révision de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction, et qu'ils feront en sorte que leurs politiques nationales soient c ...[+++]


Tot dusver hebben KAZACHSTAN, KIRGIZSTAN, OEZBEKISTAN en TADZJIKISTAN het Verdrag betreffende het Energiehandvest ondertekend en heeft Turkmenistan aangekondigd het eveneens te zullen ondertekenen.

Jusqu'à présent, le Kazakhstan, la Kirghizie, l'Ouzbékistan et le Tadjikistan ont signé le traité sur la Charte de l'énergie, et le Turkménistan a annoncé son intention de le faire.


In de recentelijk in deze landen goedgekeurde wetgeving worden in ruime mate hun in de Europa-overeenkomsten met de EU en de GATT-Overeenkomst betreffende met de handel verbonden intellectuele eigendomsrechten (Trade Related Intellectual Property Rights - TRIPS) vastgelegde toezeggingen om de Overeenkomst van Bern en het Verdrag van Rome inzake auteursrechten en naburige rechten te ondertekenen, een niveau van bescherming van eigen ...[+++]

La législation adoptée récemment par les PECO reflète dans une large mesure l'engagement qu'ils ont pris, en signant les accords européens avec l'UE et l'accord du GATT sur les droits de propriété intellectuelle liés au commerce (TRIPS), d'adhérer aux conventions de Berne et de Rome sur les droits d'auteurs et les droits voisins, de garantir un niveau de protection des droits de propriété intellectuelle équivalent à celui exigé par la législation de l'UE et de pénaliser les auteurs de reproduction et de diffusion non autorisées de films, de disques, de livres et de logiciels informatiques".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna alle landen het verdrag zullen ondertekenen' ->

Date index: 2023-06-30
w