Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna 500 betrekking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze samenwerking met Duitsland leverde 2.943 overeenkomsten op, waarvan er bijna 500 betrekking hadden op zedenfeiten, diefstallen of moordzaken.

De la même manière, notre coopération avec l'Allemagne avait donné lieu à 2.943 correspondances, dont près de 500 concernaient des fait de moeurs, vols ou affaires de meurtre.


Er zijn wel problemen geweest, waarvan sommige ernstig, met betrekking tot het tijdspad en met name de betrokkenheid van de schaduwrapporteurs en de tijdige vertaling van de amendementen, waarvan er bijna 500 waren.

En réalité, il y a eu des problèmes - certains graves - en matière de calendrier et surtout à propos de la participation des rapporteurs fictifs, ainsi qu’en ce qui concerne les délais de traduction des amendements vu qu’il y en avait près de 500.


5. herinnert eraan dat de jaarlijkse douaneverslagen van de Commissie wijzen op een consistente toename van het aantal goederen dat wegens vermoede IER-inbreuken in beslag wordt genomen: het aantal gevallen is toegenomen van 43 500 in 2009 tot bijna 80 000 in 2010; onderkent echter de bezorgdheid dat de gegevens met betrekking tot de omvang van inbreuken op IER's onvolledig en versnipperd zijn; steunt objectieve en onafhankelijke effectbeoordelingen voor wetgevingsvoorstellen;

5. rappelle que les rapports douaniers annuels de la Commission révèlent une progression constante des produits saisis suspectés d'enfreindre les DPI, avec une augmentation des cas recensés, qui sont passés de 43 500 en 2009 à près de 80 000 en 2010; reconnaît cependant l'inquiétude autour du fait que les données relatives à l'étendue des atteintes aux DPI sont incomplètes et éparpillées; préconise des analyses d'impact objectives et indépendantes avant l'élaboration de propositions législatives;


5. wijst erop dat de huidige globalisatiefase een dramatische toename van BDI met zich heeft meegebracht, hetgeen in 2007, het jaar voordat de investeringen negatief beïnvloed werden door de wereldwijde economische en financiële crisis, goed was voor een recordniveau van bijna 1 500 miljard EUR, waarbij de EU de grootste bron van BDI in de totale wereldwijde economie was; benadrukt echter dat in 2008 en 2009 de investeringen zijn afgenomen vanwege de wereldwijde financiële en economische crisis; onderstreept eveneens dat ongeveer 80 ...[+++]

5. rappelle que la phase actuelle de mondialisation a connu une augmentation considérable des IDE, au point qu'en 2007, l'année ayant précédé la crise économique et financière mondiale qui a affecté les investissements, les flux d'IDE ont atteint le niveau record de presque 1 500 milliards EUR, l'Union étant la source la plus importante d'IDE dans toute l'économie mondiale; souligne, cependant, qu'en 2008 et 2009 le niveau des investissements a diminué du fait de la crise financière et économique mondiale; souligne également que près de 80 % de la valeur totale des IDE mondiaux concernent des fusions et des acquisitions transfrontalièr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. wijst erop dat de huidige globalisatiefase een dramatische toename van BDI met zich heeft meegebracht, hetgeen in 2007, het jaar voordat de investeringen negatief beïnvloed werden door de wereldwijde economische en financiële crisis, goed was voor een recordniveau van bijna 1 500 miljard EUR, waarbij de EU de grootste bron van BDI in de totale wereldwijde economie was; benadrukt echter dat in 2008 en 2009 de investeringen zijn afgenomen vanwege de wereldwijde financiële en economische crisis; onderstreept eveneens dat ongeveer 80 ...[+++]

5. rappelle que la phase actuelle de mondialisation a connu une augmentation considérable des IDE, au point qu'en 2007, l'année ayant précédé la crise économique et financière mondiale qui a affecté les investissements, les flux d'IDE ont atteint le niveau record de presque 1 500 milliards EUR, l'Union étant la source la plus importante d'IDE dans toute l'économie mondiale; souligne, cependant, qu'en 2008 et 2009 le niveau des investissements a diminué du fait de la crise financière et économique mondiale; souligne également que près de 80 % de la valeur totale des IDE mondiaux concernent des fusions et des acquisitions transfrontalièr ...[+++]


Bijna 1 500 wetten die betrekking hebben op de interne markt zijn niet geïmplementeerd.

Pas moins de 1 500 réglementations relatives au marché intérieur doivent encore être appliquées et le processus s’est interrompu à cause d’une sorte de mouvement hostile à la solidarité.




Anderen hebben gezocht naar : bijna 500 betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna 500 betrekking' ->

Date index: 2024-02-15
w