Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlagen ervan goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Na veelvuldig intern overleg op Belgisch niveau met de betrokken ministers en overheidsdiensten, BELOTAN, SHAPE en de NAVO, werden de teksten van de GSA en de bijlagen ervan goedgekeurd door de Ministerraad van 14 maart 2014.

Après de nombreuses concertations internes au niveau belge avec les ministres et services publics concernés, BELOTAN, le SHAPE et l'OTAN, les textes du GSA et ses annexes ont été approuvés par le Conseil des ministres du 14 mars 2014.


De wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten en de bijlagen ervan, gedaan te Washington op 3 maart 1973 en het amendement aan de Overeenkomst, goedgekeurd te Bonn op 22 juni 1979, moet dringend gewijzigd worden met het oog op het creëren van een voldoende juridische basis die het mogelijk maakt om subsidies aan internationale projecten toe te kennen.

La loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, et des annexes, faites a Washington le 3 mars 1973, ainsi que de l'amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 juin 1979, doit être modifiée d'urgence en vue de créer une base juridique suffisante permettant d'octroyer des subsides à des projets internationaux.


1. Het voorontwerp van wet strekt ertoe uitvoering te geven aan het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens, en de drie Bijlagen ervan, gedaan te Parijs op 13 januari 1993, goedgekeurd bij de wet van 20 december 1996 (hierna het Verdrag genoemd).

1. L'avant-projet de loi tend à mettre en œuvre la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, et des trois Annexes, faites à Paris le 13 janvier 1993, approuvées par la loi du 20 décembre 1996 (ci-après: la Convention).


De wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten en de bijlagen ervan, gedaan te Washington op 3 maart 1973 en het amendement aan de Overeenkomst, goedgekeurd te Bonn op 22 juni 1979, moet dringend gewijzigd worden met het oog op het creëren van een voldoende juridische basis die het mogelijk maakt om subsidies aan internationale projecten toe te kennen.

La loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, et des annexes, faites a Washington le 3 mars 1973, ainsi que de l'amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 juin 1979, doit être modifiée d'urgence en vue de créer une base juridique suffisante permettant d'octroyer des subsides à des projets internationaux.


22 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I en II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het Landbouwbeleid, belast met Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie bevoegd voor het Landbouwbeleid, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 oktober 2009 betreffende de toelating van de rassen van landbouwgewassen en groentegewassen tot en het behoud ervan op de ras ...[+++]

22 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant les annexes I et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au maximum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale compétente pour la Politique agricole, chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie compétente pour la Politique agricole, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 octobre 2009 portant admission d ...[+++]


De Koning zal drie bijlagen opstellen, een per gewest, voor elke huurovereenkomst, bevattende een uitleg over de wettelijke bepalingen met betrekking tot de volgende elementen: de bepalingen die door het betrokken gewest goedgekeurd werden inzake de normen van gezondheid, veiligheid en bewoonbaarheid; een uitleg over de aard van een dwingende regel; de bepalingen met betrekking tot de schriftelijke huurovereenkomst, de registratie ervan en de kosteloosheid ...[+++]

Le Roi rédigera trois annexes, une par région, pour chaque contrat de bail, contenant une explication des dispositions légales relatives aux éléments suivants: les dispositions adoptées par la région concernée en matière de normes de salubrité, sécurité et habitabilité; une explication sur la nature d’une règle impérative; les dispositions relatives au bail écrit, à son enregistrement et à la gratuité de l’enregistrement; la durée du bail; les possibilités de révision du loyer, l’indexation, les charges; les règles établies en matière de réparations locatives; les possibilités de mettre fin au bail et les dispositions y afférant; ...[+++]


Elke overeenkomstsluitende Staat is bevoegd de formulieren, welke als bijlagen bij deze Overeenkomst zijn gevoegd, aan te vullen met vakjes en symbolen voor andere gegevens of kantmeldingen van de akte, op voorwaarde dat de tekst ervan vooraf door de Algemene Vergadering van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand is goedgekeurd.

Chaque État contractant a la faculté de compléter les formules annexées à la présente Convention par des cases et des symboles indiquant d'autres énonciations ou mentions de l'acte, à condition que le libellé en ait été préalablement approuvé par l'Assemblée générale de la Commission internationale de l'état civil.


De andere wijzigingen dan deze bedoeld in paragraaf 1 en 2 worden goedgekeurd door een amendement op het koninklijk besluit of de bijlagen ervan in dezelfde vorm als voor de goedkeuring van het koninklijk besluit en de bijlagen.

Les modifications autres que celles visées aux paragraphes 1 et 2 sont adoptées par amendement à l'arrêté royal ou à ses annexes, dans la même forme que pour l'adoption de ceux-ci.


De andere wijzigingen dan deze bedoeld in paragrafen 1 en 2 hierboven worden goedgekeurd door een amendement op het onderhavige koninklijk besluit of de bijlagen ervan in dezelfde vorm als voor de goedkeuring van het koninklijk besluit en de bijlagen.

Les modifications autres que celles visées aux paragraphes 1 et 2 ci-dessus sont adoptées par amendement au présent arrêté royal ou à ses annexes, dans la même forme que pour l'adoption de ceux-ci.


Elke wijziging die voortvloeit uit de verandering van een bestaande dwingende bepaling wordt goedgekeurd door een amendement op het onderhavige koninklijk besluit of de bijlagen ervan in dezelfde vorm als voor de goedkeuring van het koninklijk besluit en de bijlagen.

Toute modification résultant du changement d'une disposition impérative existante est adoptée par amendement au présent arrêté royal ou à ses annexes dans la même forme que pour l'adoption de ceux-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlagen ervan goedgekeurd' ->

Date index: 2023-12-22
w