Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijlagen en vijf gezamenlijke verklaringen telt » (Néerlandais → Français) :

De overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Staten van Amerika, anderzijds bevat formeel zesentwintig artikels alsmede vijf bijlagen en twee gezamenlijke verklaringen die integraal deel uitmaken van de overeenkomst.

L'accord de transport aérien entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et les États-Unis d'Amérique d'autre part, comporte formellement vingt-six articles ainsi que cinq annexes et deux déclarations communes qui font partie intégrante de l'accord.


De overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Staten van Amerika, anderzijds bevat formeel zesentwintig artikels alsmede vijf bijlagen en twee gezamenlijke verklaringen die integraal deel uitmaken van de overeenkomst.

L'accord de transport aérien entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et les États-Unis d'Amérique d'autre part, comporte formellement vingt-six articles ainsi que cinq annexes et deux déclarations communes qui font partie intégrante de l'accord.


Na de ondertekening door Ethiopië van vandaag zijn nu met vijf partnerlanden van het Afrikaanse continent dergelijke gezamenlijke verklaringen ondertekend: Kaapverdië, Marokko, Tunesië (mobiliteitspartnerschappen) en Nigeria (gemeenschappelijke agenda inzake migratie en mobiliteit).

À la suite de la déclaration conjointe signée ce jour avec l'Éthiopie, on compte désormais cinq déclarations de ce type signées avec des pays partenaires du continent africain, à savoir: le Cap-Vert, le Maroc, la Tunisie (partenariats pour la mobilité) et le Nigeria (programme commun pour les migrations et la mobilité).


De overeenkomst, die 22 artikelen, zeven bijlagen en vijf gezamenlijke verklaringen telt, bevat de interne regelingen voor de praktische toepassing ervan.

L'accord, composé de 22 articles, de 7 annexes et de 5 déclarations communes, énonce les modalités internes de mise en œuvre concrète.


Het Verdrag dat met zijn bijlagen in totaal meer dan 800 bladzijden telt, neemt daarmee alle overgangsperiodes, derogaties en specifieke regelingen op, alsook de financiële afspraken en de verklaringen in diverse vormen.

Le Traité, qui avec ses annexes compte au total plus de 800 pages, énumère toutes les périodes transitoires, les dérogations et les arrangements spécifiques, de même que les engagements financiers et les déclarations sous diverses formes.


Het Verdrag dat met zijn bijlagen in totaal meer dan 800 bladzijden telt, neemt daarmee alle overgangsperiodes, derogaties en specifieke regelingen op, alsook de financiële afspraken en de verklaringen in diverse vormen.

Le Traité, qui avec ses annexes compte au total plus de 800 pages, énumère toutes les périodes transitoires, les dérogations et les arrangements spécifiques, de même que les engagements financiers et les déclarations sous diverses formes.


Het akkoord telt vijf bijlagen die integraal deel uitmaken van het akkoord.

L'accord comporte cinq annexes qui font partie intégrante de l'accord.


7. verwijst naar het akkoord over de vijf gezamenlijke verklaringen die als bijlage zijn toegevoegd aan zijn bovengenoemde resolutie van 25 oktober 2007 betreffende het ontwerp van algemene begroting voor het begrotingsjaar 2008, Afdeling III - Commissie, waarover het Europees Parlement en de Raad tijdens het overleg in eerste lezing over de begroting 2008 op 13 juli 2007 overeenstemming hebben bereikt; heeft het politieke gewicht van deze verklaringen nog vergr ...[+++]

7. se félicite des cinq déclarations communes, annexées à sa résolution du 25 octobre 2007, adoptées par le Parlement européen et le Conseil lors de la concertation en première lecture sur le budget 2008, du 13 juillet 2007; a renforcé l'importance politique de ces déclarations en les prenant en compte lors de l'élaboration du budget 2008 conformément à la logique d'un "budget axé sur les résultats"; prend acte de la lettre d'exécutabilité de la Commission et attend des solutions pour la mise en œuvre des modifications suggérées;


7. verwijst naar het akkoord over de vijf gezamenlijke verklaringen die als bijlage zijn toegevoegd aan zijn bovengenoemde resolutie van 25 oktober 2007 betreffende het ontwerp van algemene begroting voor het begrotingsjaar 2008, Afdeling III - Commissie, waarover het Europees Parlement en de Raad tijdens het overleg in eerste lezing over de begroting 2008 op 13 juli 2007 overeenstemming hebben bereikt; heeft het politieke gewicht van deze verklaringen nog vergr ...[+++]

7. se félicite des cinq déclarations communes, annexées à sa résolution du 25 octobre 2007, adoptées par le Parlement européen et le Conseil lors de la concertation en première lecture sur le budget 2008, du 13 juillet 2007; a renforcé l'importance politique de ces déclarations en les prenant en compte lors de l'élaboration du budget 2008 conformément à la logique d'un "budget axé sur les résultats"; prend acte de la lettre d'exécutabilité de la Commission et attend des solutions pour la mise en œuvre des modifications suggérées;


- gezien de bijlagen I t/m XVI en de gezamenlijke verklaringen I t/m XV, COM(2000) 9 ,

- vu les annexes I à XVI et les déclarations conjointes I à XV, COM(2000) 9 ,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlagen en vijf gezamenlijke verklaringen telt' ->

Date index: 2025-05-16
w