Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijlagen daarbij moet vergezeld » (Néerlandais → Français) :

de noodzaak om alle processtukken en hun bijlagen op papier neer te leggen, naar behoren ondertekend door de vertegenwoordiger; elk processtuk en de bijlagen daarbij moet vergezeld gaan van zeven sets eensluidende afschriften; om de termijn te respecteren, kan de papieren toezending worden voorafgegaan door een toezending per telefax, die in aanmerking zal worden genomen wanneer het origineel in papieren vorm het Gerecht binnen tien dagen na de toezending van de telefax bereikt (zie de punten 36 en volgende van deze instructies);

le besoin d'un dépôt papier de tous les actes de procédure et de leurs annexes, dûment signés par le représentant; chaque acte de procédure ainsi que ses annexes doit être accompagné de sept jeux de copies conformes; aux fins de respecter un délai, l'envoi papier peut être précédé d'un envoi par télécopieur qui sera pris en compte lorsque l'original en format papier parvient au Tribunal dans les dix jours de l'envoi de la télécopie (voir points 36 et suivants des présentes instructions);


Het projectvoorstel moet vergezeld zijn van de volgende bijlagen: - Een document waaruit blijkt dat de nodige cofinanciering is voorzien of aangevraagd (verplicht volgens format te vinden op de website); - Een ondertekend budget opgesteld aan de hand van de standaard budgetfiches; - De door beide partijen ondertekende partnerschapsverklaringen (indien het project wordt uitgevoerd in partnerschap met andere organisaties); - Het meest recente jaarverslag van de organisatie; - Het financieel identificatieformulie ...[+++]

Les annexes suivantes doivent être jointes à la proposition de projet : - Un document attestant que le cofinancement nécessaire est prévu ou a été demandé (format obligatoire consultable sur le site Internet); - Un budget élaboré à partir des fiches budgétaires standard et signé; - Les déclarations de partenariat signées par les deux parties (si le projet est réalisé en partenariat avec d'autres organisations); - Le rapport annuel le plus récent de l'organisation; - Le formulaire d'identification financière; - Un document prouvant que le soumissionnaire est autorisé par le représentant légal de l'organisation (au cas où le soumissio ...[+++]


Het projectvoorstel moet vergezeld zijn van de volgende bijlagen : * Een document waaruit blijkt dat de nodige cofinanciering voorzien zal worden (verplicht volgens format te vinden op de website www.amif-isf.be).

Les annexes suivantes doivent être jointes à la proposition de projet : * Un document attestant que le cofinancement nécessaire sera fourni (obligatoirement suivant le format disponible sur le site web www.amif-isf.be).


Dit formulier moet volledig ingevuld en ondertekend digitaal worden overgemaakt volgens de instructies beschikbaar op de website van de verantwoordelijke autoriteit. www.amif-isf.be Het projectvoorstel moet vergezeld zijn van de volgende bijlagen: o Een document waaruit blijkt dat de nodige cofinanciering is voorzien of aangevraagd. o Een budget opgesteld aan de hand van de standaard budgetfiches. o De door beide partijen ondertekende partnerschapsverk ...[+++]

Ce document doit être entièrement complété, signé et transmis par voie électronique, conformément aux instructions disponibles sur le site Internet de l'Autorité responsable. www.amif-isf.be Les annexes suivantes doivent être jointes à la proposition de projet : o Un document attestant que le cofinancement nécessaire est prévu ou a été demandé. o Un budget élaboré à partir des fiches budgétaires standard. o Les déclarations de partenariat signées par les deux parties (si le projet est réalisé en partenariat avec d'autres organisations). o Le rapport annuel le plus récent de l'organisation. o Les comptes annuels les plus récents de l'org ...[+++]


Dit formulier moet volledig ingevuld en ondertekend digitaal worden overgemaakt volgens de instructies beschikbaar op de website van de Verantwoordelijke Autoriteit. www.amif-isf.be Het projectvoorstel moet vergezeld zijn van de volgende bijlagen: o Een document waaruit blijkt dat de nodige cofinanciering is voorzien of aangevraagd. o Een budget opgesteld aan de hand van de standaard budgetfiches. o De door beide partijen ondertekende partnerschapsverk ...[+++]

Ce document doit être entièrement complété, signé et transmis par voie électronique, conformément aux instructions disponibles sur le site Internet de l'Autorité responsable. www.amif-isf.be Les annexes suivantes doivent être jointes à la proposition de projet : o Un document attestant que le cofinancement nécessaire est prévu ou a été demandé. o Un budget élaboré à partir des fiches budgétaires standard. o Les déclarations de partenariat signées par les deux parties (si le projet est réalisé en partenariat avec d'autres organisations). o Le rapport annuel le plus récent de l'organisation. o Les comptes annuels les plus récents de l'org ...[+++]


Met betrekking tot Richtlijn 2004/17/EG moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om bepaalde delen van de richtlijn en van de bijlagen daarbij aan te passen aan de technische vooruitgang of de evoluties in de lidstaten, en om de drempels voor de toepassing van de regeling te herzien.

En ce qui concerne la directive 2004/17/CE, il convient en particulier d’habiliter la Commission à procéder à des adaptations techniques de certaines dispositions de la directive et de ses annexes, en fonction du progrès technique ou des évolutions dans les États membres, et à réviser les seuils d’application du dispositif.


Met betrekking tot Richtlijn 2000/59/EG moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om wijzigingen aan te brengen in de bijlagen daarbij, in de definitie van artikel 2, onder b), alsook in de verwijzingen naar gemeenschapsinstrumenten en instrumenten van de Internationale Maritieme Organisatie (hierna „IMO” genoemd), alsmede om de bijlagen te wijzigen om de bij Richtlijn 2000/59/EG getroffen regeling te verbeteren en om rek ...[+++]

En ce qui concerne la directive 2000/59/CE, il convient d'habiliter la Commission à adapter ses annexes, la définition figurant à son article 2, point b), ainsi que les références aux instruments communautaires et aux instruments de l'OMI, ainsi qu'à adapter les annexes afin d'améliorer le régime établi par la directive 2000/59/CE et de tenir compte des mesures communautaires ou des mesures de l'OMI qui entrent en vigueur ultérieurement, de manière à en assurer la mise en œuvre harmonisée.


- In titel II over handel, en de bijlagen daarbij, moet verdere handelsliberalisering worden overwogen overeenkomstig artikel 18.

- En ce qui concerne le titre II, relatif au commerce, et ses annexes, la libéralisation accrue du commerce doit être prise en compte conformément à l'article 18.


- In titel II over handel, en de bijlagen daarbij, moet verdere handelsliberalisering worden overwogen overeenkomstig artikel 18.

- En ce qui concerne le titre II, relatif au commerce, et ses annexes, la libéralisation accrue du commerce doit être prise en compte conformément à l'article 18.


15 De verdere bepalingen van het Verdrag van Rotterdam betreffen hoofdzakelijk de rol en de taken van de organen en de instellingen die de toepassing van dit verdrag dienen te volgen en evalueren (artikelen 18 en 19), de regels die gelden ingeval de daarin neergelegde verplichtingen niet worden nagekomen of geschillen over de uitlegging of de toepassing daarvan ontstaan (artikelen 17 en 20), alsmede de procedure die moet worden gevolgd om het Verdrag van Rotterdam of de bijlagen daarbij ...[+++]e wijzigen en om aanvullende bijlagen aan te nemen (artikelen 21 en 22).

15 Les dispositions subséquentes de la convention portent, essentiellement, sur le rôle et les missions des organes et institutions chargés de suivre et d’évaluer l’application de la convention (articles 18 et 19), les règles applicables en cas de non-respect des obligations prévues par celle-ci ou de différends relatifs à son interprétation ou à son application (articles 17 et 20) ainsi que la procédure à suivre en cas d’amendements à la convention ou à ses annexes, voire pour l’adoption d’annexes supplémentaires (articles 21 et 22).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlagen daarbij moet vergezeld' ->

Date index: 2022-10-21
w