Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijlage

Traduction de «bijlage v gehanteerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langs niet-mechanische en langs mechanische weg gehanteerde gebruikstarieven

tarifs d'usage manuels et magnétiques


bij het opstellen van de boekhouding gehanteerde boekhoudmethode

méthode comptable utilisée pour l'élaboration des comptes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De in bijlage II gehanteerde begrippen hebben de betekenis die daaraan wordt gegeven in de relevante bepalingen waarnaar wordt verwezen in de desbetreffende kolom van de tabel die in genoemde bijlage is opgenomen.

4. Les termes utilisés dans l'annexe II ont le sens qui leur est attribué dans les dispositions y afférentes indiquées dans la colonne correspondante du tableau figurant dans cette annexe.


b) indicatoren: voor deze cluster worden dezelfde acht indicatoren, vermeld in bijlage 1, gehanteerd;

b) indicateurs : les 8 mêmes indicateurs que ceux visés à l'annexe 1 sont utilisés pour ce cluster ;


De in bijlage 2 gehanteerde AN-terminologie moet als volgt worden uitgelegd : a) voor elektrische velden hebben "laag AN" en "hoog AN" betrekking op de niveaus behorende bij de specifieke beschermings- of preventiemaatregelen welke in dit besluit zijn gespecificeerd; en b) voor magnetische velden heeft "laag AN" betrekking op de niveaus van de GWB voor effecten op de zintuigen en "hoog AN" op de GWB voor effecten op de gezondheid.

La terminologie sur les VA utilisée dans l'annexe 2 est la suivante : a) pour les champs électriques, les « VA basses » et les « VA hautes » sont les niveaux en lien avec les mesures spécifiques de protection ou de prévention établies dans le présent arrêté; et b) pour les champs magnétiques, les « VA basses » sont les niveaux en lien avec les VLE relatives aux effets sensoriels et les « VA hautes » sont les niveaux en lien avec les VLE relatives aux effets sur la santé.


Het is ook nog belangrijk op te merken dat de teleenheid die in de tabellen in bijlage wordt gehanteerd gelijk is aan de strafzaak, maar dat één strafzaak één of meerdere verdachten kan tellen.

Il importe aussi de souligner que l'unité de comptage utilisée dans les tableaux en annexe est l'affaire pénale. Toutefois, une affaire pénale peut compter un ou plusieurs suspects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De teleenheid die in de tabellen in bijlage wordt gehanteerd is gelijk aan de strafzaak, maar er dient te worden opgemerkt dat één strafzaak één of meerdere verdachten kan tellen.

L'unité de comptage utilisée dans les tableaux en annexe est l'affaire pénale, mais il y a lieu de noter qu’une affaire pénale peut compter un ou plusieurs suspects.


De tekst werd aangepast in functie van de veronderstelling opgenomen in bijlage I, II, f) van richtlijn 2014/17/EU waarbij rekening werd gehouden met de terminologie en de definities gehanteerd in het Wetboek van economisch recht.

Le texte a été adapté en fonction de l'hypothèse reprise dans l'annexe I, II, f) de la directive 2014/17/UE, en tenant compte de la terminologie et des définitions utilisées dans le Code de droit économique.


De veronderstelling onder het voorgestelde artikel 4, § 2, 10° herneemt de bestaande bepaling onder het huidige artikel 4, § 3, derde lid, 9°, van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 maar werd aangepast in functie van de veronderstelling opgenomen in bijlage I, II, e) van richtlijn 2014/17/EU en de terminologie gehanteerd in boek VII van het Wetboek van economisch recht, meer bepaald het nieuwe artikel VII. 143 inzake hypothecair krediet waar telkens gesproken wordt van een "referte-index" en niet van een "indicator".

L'hypothèse sous l'article 4, § 2, 10° proposé reprend la disposition existante sous l'article 4, § 3, alinéa 3, 9° actuel de l'arrêté royal du 4 août 1992 mais a été adaptée en fonction de l'hypothèse reprise en annexe I, II, e) de la directive 2014/17/UE et de la terminologie utilisée au livre VII du Code de droit économique, en particulier le nouvel article VII. 143 en matière de crédit hypothécaire, où il est chaque fois question d'un "indice de référence" et pas d'un "indicateur".


Bijlage 3: Gehanteerde parameters voor de berekening van gewogen gemiddelden van uitzendingen van Europese producties door televisiekanalen met een zeer groot kijkerspubliek in de Europese Unie

Annexe 3: Paramètres utilisés pour le calcul des moyennes pondérées des transmissionsd'oeuvres européennes effectuées par les chaînes de l'Union européenne avec majeure audience


Bijlage 2 : Gehanteerde parameters voor de berekening van de gemiddelde voor Europese producties gereserveerde zendtijd door de kanalen van de lidstaten van de Europese Unie (rekening houdend met de kijkers) - artikel 4 van de richtlijn.

* Annexe 2 : Paramètres utilisés pour le calcul du temps de diffusion moyen d'oeuvres européennes par les chaînes des Etats membres de l'Union européenne (avec prise en compte de l'audience) - Article 4 de la directive.


BIJLAGE 2 Gehanteerde parameters voor de berekening van de gemiddelde voor Europese producties gereserveerde zendtijd door de kanalen van de lidstaten van de Europese Unie (rekening houdend met de kijkers) - artikel 4 van de richtlijn "Televisie zonder grenzen".

ANNEXE 2 Paramètres utilisés pour le calcul du temps de diffusion moyen d'oeuvres européennes par les chaînes des Etats membres de l'Union européenne (avec prise en compte de l'audience) ) - Article 4 de la directive « télévision sans frontières »




D'autres ont cherché : bijlage     bijlage v gehanteerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage v gehanteerde' ->

Date index: 2024-09-04
w