Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Bijlage
GATS Article II Exemptions
Goederen die niet onder bijlage I vallen

Vertaling van "bijlage ii hoorzittingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


lijst der tariefposten is als bijlage I aan dit Verdrag gehecht

liste de positions tarifaires font l'objet de l'annexe I du présent traité


goederen die niet onder bijlage I vallen

marchandises hors annexe I


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hoorzittingen worden gevoerd in overeenstemming met artikel 118 van het Reglement van het Parlement en bijlage XVI daarbij, en ook met de kaderovereenkomst tussen het Parlement en de Commissie van 2005.

Les auditions sont organisées conformément à l'article 118 du règlement du Parlement et à son annexe XVI, ainsi qu'à l'accord-cadre de 2005 entre le Parlement et la Commission.


2. benadrukt dat, wat de inleidende verklaringen betreft, het de voorkeur heeft, in overeenstemming met alinea 7 van punt 1, onder b) (Hoorzittingen), van bijlage XVI bij het Reglement, alle kandidaten evenveel tijd te geven, zodat elke kandidaat-commissaris een eerlijke en gelijke kans krijgt om zichzelf en zijn of haar opvattingen te presenteren;

2. souligne que, s'agissant des déclarations d'introduction, il serait préférable, dans l'esprit de l'annexe XVI, point 1 b), alinéa 7, (Auditions) du règlement, d'accorder à tous les candidats la même durée afin que tous les commissaires désignés disposent de possibilités identiques et équitables de se présenter et d'exposer leurs opinions;


6. beveelt aan om in alinea 7 van punt 1, onder b) (Hoorzittingen), van bijlage XVI van het Reglement (Richtsnoeren voor de goedkeuring van de Commissie) te bepalen dat de vragen "naar onderwerp gegroepeerd kunnen worden" in plaats van "zo mogelijk naar onderwerp gegroepeerd worden"; meent dat een dergelijke wijziging zou stroken met de noodzaak voor de fracties om over hun eigen politieke prioriteiten na te denken, en dat zij meer flexibiliteit mogelijk zou maken in de regelingen voor het toenemende aantal gezamenlijke commissiehoorzittingen (met twee of meer commissies);

6. préconise que l'annexe XVI, point 1 b), alinéa 7, (Auditions), du règlement (Lignes directrices pour l'approbation de la Commission) prévoie que les questions "peuvent être" - au lieu de "dans la mesure du possible, sont" - regroupées par thème; estime que cette modification tiendrait compte du besoin des groupes politiques de définir leurs propres priorités politiques en matière de questions et conférerait davantage de flexibilité aux modalités applicables au nombre croissant d'auditions de commissions conjointes (auxquelles participent au moins deux commissions);


8. benadrukt dat de hoorzittingen ten doel hebben de kandidaat-commissarissen een gelijke en eerlijke gelegenheid te bieden om zichzelf en hun standpunten te presenteren overeenkomstig bijlage XVI van het Reglement van het Europees Parlement, met speciale aandacht voor de onpartijdigheid en de politieke neutraliteit van de procedure;

8. souligne que les auditions ont pour objet d'offrir aux commissaires désignés des possibilités identiques et équitables de se présenter et d'exposer leurs opinions, comme le prévoit l'annexe XVI du règlement du Parlement européen, une attention particulière étant accordée à l'impartialité et à la neutralité politique de la procédure;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. herinnert eraan dat de evaluatieverklaringen overeenkomstig bijlage XVI van het Reglement binnen 24 uur na de hoorzitting aangenomen moeten worden en openbaar moeten worden gemaakt; wijst er echter op dat de gevolgde procedure niet in overeenstemming was met deze bepaling, aangezien de evaluatieverklaringen enkel beschikbaar werden gesteld nadat de Conferentie van voorzitters de hoorzittingen voor gesloten had verklaard; benadrukt dat het nodig is deze bepaling te verduidelijken zodat de evaluatieverklaringen binnen 24 uur na de ...[+++]

14. rappelle que, conformément à l'annexe XVI du règlement du Parlement, les déclarations d'évaluation doivent être adoptées et rendues publiques dans un délai de 24 heures après l'audition; fait toutefois remarquer que la procédure suivie dans les faits n'était pas conforme à cette disposition, étant donné que les déclarations d'évaluation n'ont été mises à disposition qu'après que la Conférence des présidents eut déclaré les auditions clôturées; insiste sur la nécessité de clarifier cette disposition pour permettre la publication des déclarations d'évaluation à un endroit visible sur le site internet du Parlement 24 heures après l'év ...[+++]


INHOUD I. Inleiding II. Bespreking III. Stemming Bijlagen I. Adviezen constitutionalisten II. Adviezen van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling III. Verslag van de hoorzittingen « Duurzame ontwikkeling en de Grondwet » van 14 maart 2006 (Deze bijlage wordt afzonderlijk gedrukt.)

SOMMAIRE I. Introduction II. Discussion III. Vote Annexes I. Avis constitutionnalistes II. Avis du Conseil fédéral du développement durable III. Rapport des auditions « Développement durable et la Constition » du 14 mars 2006 (Cette annexe sera publiée dans un document distinct.)


De bepalingen betreffende de organisatie van de hoorzittingen worden vastgelegd in een bijlage bij het Reglement (2) .

Les dispositions relatives à l'organisation des auditions sont fixées dans une annexe du règlement (2).


- Bijlagen 2003/2004-0 Bijlage II : hoorzittingen met mevrouw Fieuws (Dienst Justitiehuizen), mevrouw Jacobs (Université de Liège), de heer Kenis (Hof van Beroep te Gent) en de heer Ferreira (vzw " Noria" ) (p. 62-74) 51K1146003 Martine Taelman ,VLD - Blz : 71,72

- Annexes 2003/2004-0 Annexe II : auditions de Mmes Fieuws (Service maisons de Justice), et Jacobs (Université de Liége) et de MM. Kenis (Cour d'appel de Gand) et Ferreira (vzw " Noria" ) (p. 62-74) 51K1146003 Martine Taelman ,VLD - Page(s) : 71,72




Anderen hebben gezocht naar : aohd artikel ii vrijstellingen     gats article ii exemptions     bijlage     bijlage ii hoorzittingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage ii hoorzittingen' ->

Date index: 2025-01-07
w