Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD BTel
AOHD Lucht
Bij het bericht verzonden bijlage
Bijbehorend terrein
Bijlage
Erbij behorend terrein
GATS Air
GATS Article II Exemptions
GATS BTel
Goederen die niet onder bijlage I vallen

Vertaling van "bijlage erbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijbehorend terrein | erbij behorend terrein

sol y attenant


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les télécommunications de base [ GATS BTel ]


Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les services de transport aérien [ GATS Air ]






goederen die niet onder bijlage I vallen

marchandises hors annexe I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De Partijen verplichten zich de bepalingen van dit Verdrag en de Bijlage erbij volledig uit te voeren teneinde de verplaatsing van schadelijke aquatische organismen en ziektekiemen te voorkomen, te beperken en uiteindelijk te bannen door middel van controle en beheer van het ballastwater en de sedimenten van schepen.

1. Les Parties s'engagent à donner pleinement effet aux dispositions de la présente Convention et de son Annexe afin de prévenir, de réduire au minimum et, en dernier ressort, d'éliminer le transfert d'organismes aquatiques nuisibles et d'agents pathogènes grâce au contrôle et à la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires.


Het gegeven dat in Nederland een belastingtarief voor externe defibrillatoren geldt van 6 % (7), hetgeen een concurrentieel nadeel inhoudt voor de Belgische binnenlandse handel (8), kan niet als verantwoording worden gebruikt om in te gaan tegen de bepalingen van de Btw-Richtlijn (9), namelijk artikel 98 ervan en punt 4 van bijlage III erbij.

L'application faite aux Pays-Bas (7) d'un taux d'imposition de 6 % aux défibrillateurs externes, qui nuit à la compétitivité du commerce intérieur belge (8), ne saurait justifier une intervention allant à l'encontre des dispositions de la Directive TVA (9), à savoir de son article 98 et du point 4 de son annexe III.


De emissie-inventarissen of aangepaste emissie-inventarissen, de emissieprognoses, de ruimtelijk gedesaggregeerde emissie-inventarissen, de inventarissen van grote puntbronnen en de informatieve inventarisrapporten die erbij gevoegd zijn, worden opgesteld volgens de methoden, vermeld in bijlage 2.10.H, en worden geactualiseerd.

Les inventaires des émissions ou les inventaires des émissions ajustés, les projections des émissions, les inventaires des émissions réparties dans l'espace, les inventaires des grandes sources ponctuelles et les rapports d'inventaire informatifs qui y sont joints sont établis conformément aux méthodes visées à l'annexe 2.10.H, et sont mis à jour.


nietigverklaring van artikel 1, lid 1, van besluit 2014/659/GBVB van de Raad, en van de bijlage erbij, voor zover hierbij artikel 1, leden 2, onder b), c) en d), en 3, alsmede bijlage III, worden ingevoegd in besluit 2014/512/GBVB van de Raad, voor zover deze bepalingen verzoekende partij betreffen;

annuler l’article 1er, paragraphe 1, et l’annexe de la décision 2014/659/PESC du Conseil, dans la mesure où ils insèrent l’article 1er, paragraphe 2, sous b) à d), l’article 1er, paragraphe 3, et l’annexe III dans la décision 2014/512/PESC du Conseil, pour autant que ces dispositions concernent la requérante;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen van artikel 3, tweede streepje, van de artikelen 4 en 6 van Beschikking 2000/439/EG en van de bijlage erbij, zoals deze op 31 december 2006 van toepassing waren, blijven niettemin van analoge toepassing op de nationale programma's op het gebied van het verzamelen, het beheren en het gebruiken van gegevens voor 2007 en 2008”.

Néanmoins, les règles énoncées à l’article 3, deuxième tiret, aux articles 4 et 6, ainsi qu’à l’annexe de la décision 2000/439/CE, telles qu’elles étaient applicables au 31 décembre 2006, s’appliquent par analogie aux programmes nationaux de collecte, de gestion et d’utilisation de données pour les années 2007 et 2008».


5. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie met de bijlage erbij te doen toekomen aan de Raad en de Commissie.

5. charge son Président de transmettre la présente résolution, y compris son annexe, au Conseil et à la Commission.


wanneer het verplicht is een derde partij erbij te betrekken, de noodzaak van een keuzemogelijkheid voor de fabrikant tussen modules voor kwaliteitsborging en productcertificatie, zoals beschreven in bijlage II.

lorsque l'intervention d'un tiers est obligatoire, la nécessité pour le fabricant de pouvoir choisir entre des modules d'assurance de la qualité et des modules de certification des produits tels que définis à l'annexe II.


De Commissie wil dan ook met deze mededeling en de gedetailleerde bijlage erbij het partnerschap tussen de EU en Latijns-Amerika te verdiepen door de strategie van de laatste tien jaar te vernieuwen.

C’est pourquoi la Commission entend, à travers la présente communication et son annexe détaillée, approfondir le partenariat entre l’UE et l’Amérique latine, par un renouvellement de la stratégie menée au cours de la dernière décennie.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het feit dat het besluit van 26 juni 2002 in werking is getreden op 24 september 2002, meer bepaald de bijlage erbij waarin kwalificatie- en vormingsvereisten voor het personeel van de diensten opgegeven worden met het oog op de bepaling van de toelagen; dat de nadere gegevens die in bedoelde bijlage gevraagd worden ter rechtvaardiging van de aanvullende vorming die voor bepaalde personeelscategorieën vereist wordt, dan ook zo spoedig mogelijk verstrekt moeten worden,

Vu l'urgence spécialement motivée par le fait qu'est entré en vigueur le 24 septembre 2002 l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2002 et plus particulièrement son annexe déterminant les qualifications et formations exigées du personnel des services pour la détermination des subventions; qu'il convient dès lors d'apporter le plus rapidement possible les précisions requises par cette annexe quant à la justification de la formation complémentaire exigée pour certaines catégories de personnel,


De EDPS adviseert de informatie-uitwisseling met Europol te beperken tot de doelstellingen van Europol zelf, zoals vermeld in artikel 2 van de Europol-overeenkomst en de bijlage erbij.

Le CEPD conseille de limiter l'échange d'informations avec Europol aux objectifs d'Europol, tels que définis à l'article 2 et à l'annexe de la convention Europol.




Anderen hebben gezocht naar : aohd artikel ii vrijstellingen     aohd btel     aohd lucht     bij het bericht verzonden bijlage     gats air     gats article ii exemptions     gats btel     bijbehorend terrein     bijlage     erbij behorend terrein     bijlage erbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage erbij' ->

Date index: 2025-10-09
w