Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD BTel
AOHD Lucht
Bij het bericht verzonden bijlage
Bijlage
Bovengenoemd
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
GATS Air
GATS Article II Exemptions
GATS BTel
Neventerm
Overige diensten
Traumatische neurose

Traduction de «bijlage bij bovengenoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald h ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

autres postes | postes divers


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les services de transport aérien [ GATS Air ]


Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les télécommunications de base [ GATS BTel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De kosten van de geneeskundige verstrekkingen, verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden en vermeld onder de titel « Conserverende verzorging » in artikel 5, § 2 van de bijlage bij bovengenoemd koninklijk besluit van 14 september 1984, behalve indien die verstrekkingen worden verleend aan rechthebbenden die jonger zijn dan 18 jaar.

6. le coût des prestations de santé dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés et figurant sous le titre « Soins conservateurs » à l'article 5, § 2, de l'annexe à l'arrêté royal précité du 14 septembre 1984, sauf si ces prestations sont délivrées à des bénéficiaires âgés de moins de 18 ans.


5. De kosten van de geneeskundige verstrekkingen, verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden en vermeld onder de titel « Radiografieën » in artikel 5, § 2, van de bijlage bij bovengenoemd koninklijk besluit van 14 september 1984;

5. le coût des prestations de santé dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés et figurant sous le titre « Radiographies » à l'article 5, § 2, de l'annexe à l'arrêté royal précité du 14 septembre 1984;


5. De kosten van de geneeskundige verstrekkingen, verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden en vermeld onder de titel « Radiografieën » in artikel 5, § 2 van de bijlage bij bovengenoemd koninklijk besluit van 14 september 1984;

5. le coût des prestations de santé dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés et figurant sous le titre «Radiographies» à l'article 5, § 2, de l'annexe à l'arrêté royal précité du 14 septembre 1984;


6. De kosten van de geneeskundige verstrekkingen, verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden en vermeld onder de titel « Conserverende verzorging » in artikel 5, § 2 van de bijlage bij bovengenoemd koninklijk besluit van 14 september 1984, behalve indien die verstrekkingen worden verleend aan rechthebbenden die jonger zijn dan 18 jaar.

6. le coût des prestations de santé dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés et figurant sous le titre «Soins conservateurs» à l'article 5, § 2, de l'annexe à l'arrêté royal précité du 14 septembre 1984, sauf si ces prestations sont délivrées à des bénéficiaires âgés de moins de 18 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat in de bijlage van bovengenoemd koninklijk besluit een tabel met de toepasselijke coëfficiënten is opgenomen.

Le ministre répond qu'en annexe de l'arrêté royal précité figure un tableau contenant les coefficients applicables.


In bijlage vindt u de precieze verdeling van de feiten van bezit en verkoop die in de bovengenoemde arrondissementen zijn gepleegd.

Vous trouverez, en annexe, la répartition précise des faits de détention et de vente commis dans les arrondissements précités.


Voor overheidsopdrachten die het bedrag van 8.500 euro overschrijden vult het FIDO de bovengenoemde bijlage 1 van de omzendbrief in en maakt deze over aan de stafdienst Budget en Beheerscontrole van de FOD Kanselarij van de Eerste minister.

Pour les marchés publics dont le montant est supérieur à 8.500 euros, l'IFDD complète l'annexe susmentionnée de la circulaire et la transmet au service d'encadrement Budget et Contrôle de la Gestion du SPF Chancellerie du Premier ministre.


12. herinnert eraan dat de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole op 31 januari 2012 aan het fungerend voorzitterschap van de Raad een brief heeft gestuurd waarin hij de Raad verzoekt antwoord te geven op de in bijlage aan bovengenoemde brief gehechte vragen in het kader van de kwijtingsprocedure;

12. rappelle que le président de la commission du contrôle budgétaire a envoyé, le 31 janvier 2012, une lettre à la présidence en exercice du Conseil en demandant que le Conseil réponde aux questions annexées à ladite lettre dans le cadre de la décharge;


12. herinnert eraan dat de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole op 31 januari 2012 aan het fungerend voorzitterschap van de Raad een brief heeft gestuurd waarin hij de Raad verzoekt antwoord te geven op de in bijlage aan bovengenoemde brief gehechte vragen in het kader van de kwijtingsprocedure;

12. rappelle que le président de la commission du contrôle budgétaire a envoyé, le 31 janvier 2012, une lettre à la présidence en exercice du Conseil en demandant que le Conseil réponde aux questions annexées à ladite lettre dans le cadre de la décharge;


B. overwegende dat bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006, zoals gewijzigd door de bijlage bij bovengenoemde ontwerpverordening van de Commissie, bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG ter vaststelling van beperkingen voor bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten zou moeten vervangen,

B. considérant que l'annexe XVII du règlement (CE) n° 1907/2006, telle que modifiée par l'annexe au projet susmentionné de règlement de la Commission, vise à remplacer l'annexe I de la directive 76/769/CEE du Conseil limitant l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage bij bovengenoemd' ->

Date index: 2021-01-12
w