Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlage 35 ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens haar vergadering van 17 januari 2001, heeft de commissie het advies nr. 35/2000 van 14 december 2000 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ontvangen (zie bijlage).

Au cours de sa réunion du 17 janvier 2001, la commission a reçu l'avis nº 35/2000 du 14 décembre 2000 de la Commission de la protection de la vie privée (voir annexe).


Opmerking : de personen die beschikken over een bijlage 35 zijn dezen die een bevel om het grondgebied te verlaten hebben ontvangen en een verzoek om herziening bij de minister hebben ingediend.

Remarque : les personnes qui disposent d'une annexe 35 sont celles qui ont reçu un ordre de quitter le territoire et ont introduit un recours en révision auprès du ministre.


Zo kan ook een vreemdeling, die jaren in illegaal verblijf was, die veroordeeld werd voor feiten van openbare orde en bijgevolg betekening krijgt van een ministerieel besluit tot terugwijzing, een annulatieberoep bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen indienen en ten gevolge hiervan een bijlage 35 ontvangen.

Un étranger ayant été en séjour illégal pendant des années et ayant été condamné pour des faits d'ordre public et ayant par conséquent reçu notification d'un arrêté ministériel de renvoi, peut également introduire un recours en annulation auprès du Conseil du Contentieux des Étrangers et consécutivement recevoir une annexe 35.


Om deze personen op een gelijkwaardige manier te behandelen als de vreemdelingen die een beslissing tot weigering van vestiging ontvangen om een andere reden, meen ik dat ze moeten worden ingeschreven in het vreemdelingenregister, zeker op het ogenblik dat uw bestuur hun een bijlage 35 overhandigt, niet als houders van dit document maar als vreemdelingen die (gedurende een zeer korte periode) werden gemachtigd tot verblijf.

Afin de traiter ces personnes de manière équitable par rapport aux étrangers qui font l'objet d'une décision de refus d'établissement pour un autre motif, j'estime qu'elles doivent être inscrites au registre des étrangers, à tout le moins au moment où votre administration leur délivre une annexe 35, non pas en tant que titulaires de ce document mais en tant qu'étrangers ayant été autorisés (pendant un très court laps de temps) au séjour.


Naast de Belgen en de vreemdelingen die worden ingeschreven in het bevolkingsregister en de vreemdelingen die ingeschreven worden in het vreemdelingenregister bedoeld in artikel 12 van de wet van 15 december 1980 alsmede zij die bedoeld worden in voornoemde artikelen van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981, zijn er talrijke vreemdelingen die, in afwachting van een beslissing over het verblijf of hun weigering, een bijlage ontvangen (bijlage 15, bijlage 15bis, bijlage 35, enzovoort).

Outre les Belges et les étrangers inscrits dans le registre de la population et les étrangers inscrits dans le registre des étrangers qui sont visés à l'article 12 de la loi du 15 décembre 1980, de même que ceux visés aux articles précités de l'arrêté royal du 8 octobre 1981, il y a une multitude d'étrangers qui, dans l'attente d'une décision concernant l'acceptation ou le refus de leur demande de séjour, reçoivent une annexe (annexe 15, annexe 15bis, et cetera).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage 35 ontvangen' ->

Date index: 2023-06-07
w