Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijkomende vergunning zullen kunnen indienen » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Crombé-Berton verduidelijkt dat volgens de filosofie van haar amendement de operatoren in de reële wereld in België een aanvraag tot bijkomende vergunning zullen kunnen indienen om virtuele spelen te exploiteren.

Mme Crombé-Berton précise que dans la philosophie de son amendement, les opérateurs dans le monde réel en Belgique pourront déposer une demande de licence supplémentaire pour exploiter des jeux virtuels.


Mevrouw Crombé-Berton verduidelijkt dat volgens de filosofie van haar amendement de operatoren in de reële wereld in België een aanvraag tot bijkomende vergunning zullen kunnen indienen om virtuele spelen te exploiteren.

Mme Crombé-Berton précise que dans la philosophie de son amendement, les opérateurs dans le monde réel en Belgique pourront déposer une demande de licence supplémentaire pour exploiter des jeux virtuels.


Bovendien zijn er reeds twee werkgroepen gepland tijdens de maand juli, waar België vertegenwoordigd zal zijn, en waarbij de lidstaten bijkomende vragen zullen kunnen stellen in eerste instantie over de impactanalyse van de Europese Commissie en vervolgens over de tekst van het voorstel van verordening zelf.

De plus, deux réunions en groupe de travail, où la Belgique sera représentée, sont organisées au mois de juillet. Lors de ces réunions, les États membres pourront poser plus de questions concernant, d'abord, l'analyse d'impact de la Commission et, ensuite, le texte même de la proposition de règlement.


Er zal in de loop van 2016 ook een module voor organisaties worden toegevoegd die, in een beveiligde zone, rechtstreeks dossiers zullen kunnen indienen.

Dans le courant de 2016, un module pour les organisations sera ajouté, permettant d'introduire directement des dossiers dans un espace sécurisé.


5. Kan hij mij verzekeren dat de hele batterij aan uitvoeringsbesluiten die genomen moet worden tijdig gepubliceerd zullen zijn in het Belgisch Staatsblad zodat de distributienetbeheerders hun dossier bij de CREG zullen kunnen indienen op 30 juni 2008 teneinde op 1 januari 2009 een goedgekeurd meerjarentarief toe te passen?

5. Le ministre peut-il m’assurer que tous les arrêtés d’exécution qui doivent être pris seront publiés à temps au Moniteur belge pour que les gestionnaires de réseaux de distribution puissent introduire leur dossier auprès de la CREG avant le 30 juin 2008 et appliquer un tarif pluriannuel approuvé à partir du 1er janvier 2009 ?


Dit ontwerp preciseert dat de personen die samenwonen met de houder van het telefoonabonnement een aanvraag zullen kunnen indienen om kosteloos onder hun naam in de « universele » telefoongids vermeld te staan.

Ce projet précise que les personnes cohabitant avec le titulaire de l'abonnement de téléphone pourront demander à figurer gratuitement sous leur nom dans l'annuaire « universel ».


Een verzekeringsonderneming die een vergunning heeft verkregen voor een hoofdrisico dat tot een in Bijlage I vermelde tak behoort, mag ook risico's verzekeren die tot een andere tak behoren zonder dat voor deze risico's een vergunning is vereist, mits deze risico's als bijkomende risico's kunnen worden beschouwd en aan alle volgende voorwaarden voldoen: 1° deze risico's ...[+++]

Une entreprise d'assurance qui a obtenu l'agrément pour un risque principal appartenant à une branche mentionnée à l'Annexe I peut également garantir des risques compris dans une autre branche sans avoir besoin d'obtenir l'agrément pour ces risques, dès lors que ceux-ci peuvent être considérés comme accessoires moyennant le respect de l'ensemble des conditions suivantes: 1° ces risques sont liés au risque principal; 2° ils concernent une personne, un bien ou un objet qui est couvert contre le risque principal; 3° ils sont garantis par le même contrat qu'un risque principal ou par un contrat connexe qui n'a d'existence et d'effet que da ...[+++]


De jongeren die niet aan deze bijkomende voorwaarde voldoen kunnen echter recht hebben op het stelsel ingeval zij hun aanvraag voor uitkeringen indienen vanaf hun 21e verjaardag.

Les jeunes qui ne satisfont pas à cette condition supplémentaire peuvent toutefois bénéficier du régime en cas de demande d'allocations dès leur 21e anniversaire.


2) Paritaire (sub)comités die in de CAO inzake risicogroepen 0,05 % van de loonmassa voorbehouden aan jongeren (min zesenzestig jaar) die tot de risicogroepen behoren, zullen een bijkomend project kunnen indienen voor de periode 2016-2017.

2) Les (sous-)commissions paritaires qui, dans leur CCT relative aux groupes à risque, réservent 0,05 % de la masse salariale aux jeunes (de moins de vingt-six ans) appartenant aux groupes à risque, pourront introduire un projet supplémentaire pour la période 2016-2017.


Wel wordt voorzien dat verzekerden die dit jaar voldoen aan de huidige regels, dus de personen van 55 jaar en ouder, nog een pensioenaanvraag in 2007 zullen kunnen indienen.

Par ailleurs, les assurés qui satisfont cette année aux règles actuellement en vigueur, donc les personnes âges de 55 ans et plus, pourront encore introduire une demande de pension en 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende vergunning zullen kunnen indienen' ->

Date index: 2021-02-16
w