Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomende termijn vraagt " (Nederlands → Frans) :

Indien de stagiair aan de voorwaarden voor het in aanmerking komen niet voldoet na de verificatie bij de bevoegde instelling van het voldoen aan één van de voorwaarden voor het in aanmerking komen van de stagiair zoals bedoeld in de artikelen 5 en 6 van het decreet, of indien de stagiair de documenten en attesten bedoeld in artikel 4, § 1, niet aan het centrum overmaakt binnen de vereiste termijn tenzij de bevoegde administraties voor het uitbrengen van de documenten en attesten en bijkomende termijn vraagt, mag hij de begonnen opleiding niet meer volgen.

Si le stagiaire ne répond pas aux conditions d'éligibilité après vérification auprès de l'organisme compétent de l'appartenance à l'une des conditions d'éligibilité du stagiaire, telles que visées aux articles 5 et 6 du décret, ou si le stagiaire ne fournit pas au centre dans le délai requis les documents et attestations visées à l'article 4, § 1, à moins que les administrations compétentes pour l'émission des documents et attestations ne sollicitent un délai supplémentaire, le stagiaire ne peut pas poursuivre la formation entamée.


Als Kind en Gezin bijkomende informatie of stukken als vermeld in artikel 44, § 1, derde lid, vraagt, dan wordt de termijn voor maximaal dertig kalenderdagen geschorst.

Si « Kind en Gezin » demande des informations ou pièces supplémentaires, telles que visées à l'article 44, § 1, alinéa trois, le délai est suspendu pour au maximum trente jours calendaires.


Indien het aanvraagdossier onvolledig is, of indien het niet alle punten vermeld in §§ 1 en 2 bevat of indien de Interregionale Bodemsaneringscommissie bijkomende informatie vraagt, wordt deze termijn geschorst tot op het ogenblik dat de Interregionale Bodemsaneringscommissie, per aangetekend schrijven met ontvangstbewijs, de aanvrager meedeelt dat het dossier volledig is of de verstrekte informatie voldoende is.

Si le dossier de demande n'est pas complet ou s'il ne comprend pas tous les points mentionnés aux §§ 1 et 2, ou si la Commission interrégionale de l'assainissement du sol demande des informations complémentaires, ce délai est suspendu jusqu'au moment où, par une lettre recommandée à la poste, avec accusé de réception, la Commission informe le demandeur de ce que le dossier est complet ou du caractère satisfaisant de la réponse à la demande d'information.


Deze termijn wordt geschorst indien de FSMA bijkomende informatie vraagt aan de onderneming.

Ce délai est suspendu si la FSMA demande un complément d'informations à l'entreprise.


Deze termijn wordt geschorst indien de FSMA bijkomende informatie vraagt aan de onderneming.

Ce délai est suspendu si la FSMA demande un complément d'informations à l'entreprise.


Aangezien de centra deze nog niet hebben gevalideerd, vraagt het College een bijkomende termijn om de gegevens te bezorgen.

Celles-ci n’ayant pas encore été validées auprès des centres, le Collège demande un délai supplémentaire pour les transmettre.


17.2 Als de Contractant dit vraagt, zal hij een bijkomende termijn verkrijgen die overeenstemt met de duur van de vertraging bij de uitvoering, welke vertraging aan overmacht te wijten is; de duur van dit contract zal navenant worden verlengd.

17.2 S'il le demande, le Contractant se verra accorder un délai supplémentaire égal à la durée du retard dans l'exécution imputable à la force majeure, la durée du présent contrat étant prolongée en conséquence.


Deze termijn van twee maanden kan met een bijkomende periode van twee maanden worden verlengd indien de Europese Commissie bijkomende informatie vraagt.

Ce délai de deux mois peut être prolongé d'une période supplémentaire de deux mois si la Commission européenne sollicite un complément d'informations.


Deze termijn van twee maanden kan met een bijkomende periode van twee maanden worden verlengd indien de Europese Commissie bijkomende informatie vraagt.

Ce délai de deux mois peut être prolongé d'une période supplémentaire de deux mois si la Commission européenne sollicite un complément d'informations.


Mevrouw de T' Serclaes vraagt wat er staat te gebeuren wanneer er zoals door mevrouw Nyssens voorgesteld, een termijn wordt opgelegd aan de overheid, maar deze overheid vindt dat zij de bijkomende gegevens niet zelf kan verzamelen en aan de betrokkene vraagt deze gegevens te bezorgen.

Mme de T' Serclaes demande ce qu'il adviendra, dans l'hypothèse où l'on fixe un délai à l'autorité publique, comme proposé par Mme Nyssens, où cette autorité estime ne pas pouvoir obtenir elle-même les données complémentaires, et où elle demande à l'intéressé de lui fournir des éléments complémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende termijn vraagt' ->

Date index: 2024-09-10
w