Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende tegemoetkoming

Traduction de «bijkomende tegemoetkoming volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Artikel 107 van de wet op de ziekenhuizen, bepaalt dat de ziekenhuizen psychiatrische index « T »-beddenmogen neutraliseren (en niet afschaffen), waarvan de financiering, aangevuld door een bijkomende financiële tegemoetkoming van de FOD Volksgezondheid, aldus geïnjecteerd wordt in ambulante initiatieven, zoals de IMC die een uiterst belangrijke rol vervullen. Maar het aantal klinisch te volgen situaties dreigt snel te groot te worden gelet op het kleine aantal personeelsleden.

1. L'article 107 de la loi sur les hôpitaux: celui-ci permet aux hôpitaux de geler (et non pas fermer) des lits psychiatriques index « T » dont le financement, complété par une intervention financière supplémentaire du SPF Santé publique, est ainsi injecté dans des initiatives ambulatoires, telles les CMI dont le rôle est primordial mais le nombre de situations cliniques à suivre risque d'être rapidement trop nombreux vu leur maigre effectif.


De Regering kan, volgens de modaliteiten die zij bepaalt, een bijkomende tegemoetkoming verlenen voor elke stadsstewards- of stadsarbeiderspost bekleed door een werknemer in dienst genomen krachtens het decreet van 17 juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma of krachtens de wet van 24 december 1999 houdende verschillende sociale bepalingen.

Le Gouvernement peut octroyer, selon les modalités qu'il détermine, une aide complémentaire pour chaque poste de steward urbain ou d'ouvrier urbain occupé par un travailleur engagé dans le cadre du décret du 17 juillet 1997 créant un programme de transition professionnelle ou dans le cadre de la loi du 24 décembre 1999 portant des dispositions sociales diverses.


« Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 2, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het basisbedrag voor de in artikel 17 of 19 bedoelde financiering van het genormeerde personeel, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat :

« Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou de l'article 16, § 2, et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant de base du financement, visé à l'article 17 ou 19, du personnel normé, une intervention supplémentaire est fixée à titre d'incitant pour des efforts supplémentaires au niveau des soins, à condition que :


Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het totaal bedrag voor de financiering van de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17 of 19, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat :

Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou de l'article 16, § 1, alinéa 2, et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant total du financement de la norme de personnel visée à l'article 17, une intervention supplémentaire est fixée à titre d'incitant pour des efforts supplémentaires au niveau des soins, à condition que :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een bijkomende tegemoetkoming van de Franse Gemeenschap te kunnen genieten, moet het plaatselijk centrum een gecijferde evaluatie maken van de eigen middelen die zijn leden besteden aan de werking van het plaatselijk centrum, de gezondheidspromotie en de werkzaamheden inzake preventieve geneeskunde, die in de logica van het vijfjarenplan voor gezondheidspromotie liggen, en een verantwoording opmaken van de gevraagde bijkomende tegemoetkoming, volgens het in bijlage 1 bepaalde model.

Pour pouvoir bénéficier d'une contribution complémentaire de la Communauté française, le Centre local doit établir une évaluation chiffrée des moyens propres que ses membres consacrent au fonctionnement du Centre local, à la promotion de la santé et aux activités de médecine préventive s'inscrivant dans la logique du Programme quinquennal de promotion de la santé, et une justification de la contribution complémentaire sollicitée, selon le modèle fixé en annexe 1.


Art. 8. De op 1 januari 2001 gerealiseerde bijkomende tewerkstelling die, ingevolge de wijziging van artikel 7 van het raamakkoord van 26 mei 1997 bij het raamakkoord van 22 maart 2001 of artikel 6, § 3 van het raamakkoord van 3 juni 1998 bij het raamakkoord van 22 maart 2001, de bijkomende netto- aangroei van de tewerkstelling overtreft die op voormelde datum gerealiseerd had moeten zijn met toepassing van artikel 7 zoals gewijzigd bij het raamakkoord van 22 maart 2001 of van artikel 6, § 3 zoals gewijzigd bij het raamakkoord van 22 maart 2001, wordt, indien de werkgever erom verzoekt, volgens ...[+++]

Art. 8. L'emploi supplémentaire réalisé au 1 janvier 2001 qui, à la suite de la modification de l'article 7 de l'accord-cadre du 26 mai 1997 par l'accord-cadre du 22 mars 2001 ou de l'article 6, § 3 de l'accord-cadre du 3 juin 1998 par l'accord-cadre du 22 mars 2001, dépasse l'augmentation nette supplémentaire qui aurait dû être réalisée à la date précitée en application de l'article 7 comme modifié par l'accord-cadre du 22 mars 2001 ou de l'article 6, § 3 comme modifié par l'accord-cadre du 22 mars 2001, est pris en charge par le Fonds sectoriel jusqu'à concurrence de l'intervention forfaitaire visée à l'article 10 à la demande de l'em ...[+++]


1. Volgens artikel 37, § 16bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, onder de voorwaarden die Hij bepaalt: 1°het persoonlijk aandeel betreffende de geneeskundige verstrekkingen die worden verleend aan rechthebbenden met een chronische ziekte, volledig of gedeeltelijk afschaffen; 2°een forfaitaire toelage, waarvan Hij het bedrag bepaalt, instellen ten behoeve van voornoemde rechthebbenden als bijkomende tegemoetkoming in h ...[+++]

1. Aux termes de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, dans les conditions qu'Il détermine: 1°supprimer totalement ou partiellement l'intervention personnelle relative aux prestations de santé octroyées aux bénéficiaires atteints d'une maladie chronique; 2°instaurer une allocation forfaitaire dont Il fixe le montant, à l'intention des bénéficiaires susvisés à titre d'intervention supplémentaire dans leurs dépenses pour soins de santé.


In de andere gevallen wordt voor de kosten van een beroep op de medische burgersector, zowel door de militair als door zijn gezin, een tegemoetkoming verleend op grond van de RIZIV-tarieven. Ter compensatie van de vaak hoge kosten voor medische verzorging in het buitenland, kunnen bovendien voor prestaties, die niet of gedeeltelijk worden terugbetaald op basis van de RIZIV-nomenclatuur, volgens de geldende militaire reglementering bijkomende tegemoetkomingen wo ...[+++]

Dans les autres cas, le recours au secteur médical civil, tant par le militaire que par la famille, donne lieu à une intervention dans les frais sur la base des tarifs INAMI. De plus, en compensation des frais souvent élevés pour des soins médicaux à l'étranger, des prestations non remboursables ou partiellement remboursables dans le cadre de la nomenclature INAMI, peuvent faire l'objet d'interventions supplémentaires, en vertu de la réglementation militaire en vigueur.




D'autres ont cherché : bijkomende tegemoetkoming     bijkomende tegemoetkoming volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende tegemoetkoming volgens' ->

Date index: 2022-09-12
w