Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomende subsidies heeft goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Art. 19. De projecten die de minister heeft goedgekeurd en die volgens hun rangorde in aanmerking komen voor een subsidie ingeval het totale subsidiebedrag, opgenomen in de oproep, niet toereikend is, worden geselecteerd voor het krijgen van subsidies.

Art. 19. Les projets que le Ministre a approuvés et qui, par leur ordre, entrent en considération pour une subvention au cas où le montant de subvention total repris dans l'appel serait insuffisant, sont sélectionnés pour l'obtention de subventions.


Art. 19. De projectuitvoerder is ertoe gehouden de subsidie uitsluitend aan te wenden voor de financiering van de activiteiten die het Vlaamse Gewest heeft goedgekeurd.

Art. 19. L'exécuteur du projet est tenu d'employer la subvention uniquement au financement des activités approuvées par la Région flamande.


Het saldo van de subsidie wordt uitbetaald vóór 1 juli van het jaar dat volgt op het gesubsidieerde werkingsjaar, nadat de Vlaamse Regering de definitieve subsidie voor het werkingsjaar heeft goedgekeurd.

Le solde de la subvention est payé avant le 1 juillet de l'année suivant l'année d'activités subventionnée après approbation par le Gouvernement flamand de la subvention définitive pour l'année d'activités.


Het saldo van de aanvullende subsidie wordt uitbetaald vóór 1 juli van het jaar dat volgt op het gesubsidieerde werkingsjaar, nadat de Vlaamse Regering de definitieve aanvullende subsidie voor het werkingsjaar heeft goedgekeurd.

Le solde de la subvention complémentaire est payé avant le 1 juillet de l'année suivant l'année d'activités subventionnée après approbation par le Gouvernement flamand de la subvention complémentaire définitive pour l'année d'activités.


Op 27 mei 2016 heeft de VN-Veiligheidsraad (VNVR) bijkomende beperkende maatregelen goedgekeurd ten aanzien van de Democratische Volksrepubliek Korea (DVRK).

Le 27 mai 2016, le Conseil a adopté des mesures restrictives supplémentaires à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (RPDC).


3. merkt evenwel op dat de Commissie in 2011 een voorstel heeft goedgekeurd voor het opnieuw instellen van een specifiek begrotingsonderdeel (namelijk begrotingsonderdeel 32 01 06) voor het Agentschap, en dat het Agentschap derhalve in 2012 een subsidie van 98 000 EUR heeft ontvangen van de Commissie, met een totale begroting van 104 000 EUR (inclusief financiële inkomsten) in 2012; is van mening dat dit een belangrijke stap is in de richting van een oplossing voor de huidige problemen;

3. note, toutefois, qu'en 2011, la Commission a adopté la proposition de rétablir une ligne budgétaire spécifique (ligne budgétaire 32 01 06) consacrée à l'Agence, et qu'en conséquence, cette dernière s'est vue accorder par la Commission une subvention de 98 000 EUR en 2012, le budget total pour cette même année se chiffrant à 104 000 EUR (recettes financières comprises); estime que l'adoption de cette proposition constitue une avancée majeure dans la résolution des problèmes actuels.


H. overwegende dat de EU met ingang van 22 februari de lopende onderhandelingen over de kaderovereenkomst EU-Libië en alle samenwerkingsovereenkomsten met Libië heeft opgeschort; overwegende dat de Raad van de EU op 28 februari bijkomende restrictieve maatregelen tegen Libië heeft goedgekeurd,

H. considérant qu'à compter du 22 février, l'Union européenne a suspendu les négociations en cours sur l'accord-cadre UE-Libye et tous les contrats de coopération avec la Libye; considérant que le 28 février, le Conseil de l'Union européenne a adopté des mesures restrictives supplémentaires contre la Libye,


K. overwegende dat de Rekenkamer in haar jaarverslag over 2005 in verband met invoering van een geïntegreerde interne controle heeft onderstreept dat "een van de belangrijkste doelstellingen die de Commissie heeft goedgekeurd, bestaat in proportionaliteit en kosteneffectiviteit van de controles" (punt 2.10), waarbij de Kamer opmerkt dat hierin een rol van betekenis zou kunnen liggen voor een proces van vereenvoudiging (bv. meer gebruikmaking van betalingen ineens of van forfaitaire bedragen, vereenvoudigde voorschriften voor aanbes ...[+++]

K. considérant que, dans son rapport annuel 2005, la Cour a souligné, au sujet de la mise en place d'un cadre de contrôle interne intégré, que "l'un des objectifs les plus importants approuvés par la Commission est celui de la proportionnalité et du rapport coût-efficacité des contrôles" (point 2.10), déclarant, dans ce contexte, que le processus de simplification (par exemple un recours plus fréquent à des montants forfaitaires et à des financements à taux forfaitaire, ainsi que la simplification des règles applicables en matière de marchés publics et de subventions) et l'utilisation de certificats d'audit et de déclarations d'assuranc ...[+++]


K. overwegende dat de Rekenkamer in haar jaarverslag over 2005 in verband met invoering van een geïntegreerde interne controle heeft onderstreept dat "een van de belangrijkste doelstellingen die de Commissie heeft goedgekeurd, bestaat in proportionaliteit en kosteneffectiviteit van de controles" (punt 2.10), waarbij de Kamer opmerkt dat hierin een rol van betekenis zou kunnen liggen voor een proces van vereenvoudiging (bv. meer gebruikmaking van betalingen ineens of van forfaitaire bedragen, vereenvoudigde voorschriften voor aanbes ...[+++]

K. considérant que, dans son rapport annuel 2005, la Cour a souligné, au sujet de la mise en place d'un cadre de contrôle interne intégré, que "l'un des objectifs les plus importants approuvés par la Commission est celui de la proportionnalité et du rapport coût-efficacité des contrôles" (point 2.10), déclarant, dans ce contexte, que le processus de simplification (par exemple un recours plus fréquent à des montants forfaitaires et à des financements à taux forfaitaire, ainsi que la simplification des règles applicables en matière de marchés publics et de subventions) et l'utilisation de certificats d'audit et de déclarations d'assurance ...[+++]


Dat de Commissie dit voorstel pas eind mei 2003 heeft goedgekeurd, moet worden betreurd omdat het nu tamelijk waarschijnlijk is dat het voorstel pas in het voorjaar van 2004 zal worden goedgekeurd. Het is bijgevolg onwaarschijnlijk dat de begunstigde organisaties de eerste tranches van hun subsidies voor het einde van de zomer 2004 zullen ontvangen.

Il est par conséquent regrettable que la Commission n'ait adopté cette proposition qu'à la fin mai 2003, étant donné qu'il est maintenant très probable que l'adoption de la proposition ne sera finalisée qu'au printemps 2004: il est donc tout aussi peu probable que les organisations bénéficiaires reçoivent les premières tranches de leurs subventions avant la fin de l'été 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende subsidies heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2024-09-28
w