Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend inkomen
Aanvullend pensioen
Anaal slijmvlies
Anale sfincter
Begunstigde met uitgestelde rechten
Bekkenbodem
Bijkomend pensioen
Bijkomende duim
Bijkomende inkomsten
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Deelnemer met uitgestelde pensioenrechten
Meeneembaarheid van pensioenrechten
Minizitting
Overdraagbaarheid van pensioenrechten
Overdracht van pensioenrechten
Perineumspieren
Persoon met uitgestelde pensioenrechten
Rectumslijmvlies
Septum rectovaginale
Sfincter NNO
Slaper
Tijdens bevalling
Vaginale spieren

Traduction de «bijkomende pensioenrechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |

chirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement


meeneembaarheid van pensioenrechten | overdraagbaarheid van pensioenrechten

portabilité des droits à pension | transférabilité des droits à pension


begunstigde met uitgestelde rechten | deelnemer met uitgestelde pensioenrechten | persoon met uitgestelde pensioenrechten | slaper

titulaire de droits différés


bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle




overdracht van pensioenrechten

transfert de droit à pension


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]


aanvullend inkomen [ bijkomende inkomsten ]

revenu complémentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het regeerakkoord van 9 oktober 2014 bepaalt: "De voortzetting van de beroepsactiviteit na het bereiken van de referentieloopbaan zal, op dezelfde manier in de drie pensioenstelsels, toelaten om bijkomende pensioenrechten op te bouwen.

Selon l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014: "la poursuite de l'activité professionnelle après avoir atteint la carrière de référence permettra de se constituer des droits de pension supplémentaires selon les mêmes modalités dans les trois régimes de pension.


In globo zijn er twee manieren om dit te bereiken : enerzijds door de betrokkenen toe te laten bijkomende pensioenrechten op te bouwen door het uitbetalen van het pensioen uit te stellen, anderzijds door aan de betrokkenen een pensioen uit te betalen maar toe te laten dat dit wordt gecumuleerd met een inkomen uit arbeid.

Globalement, il y a deux options, soit permettre aux intéressés de se constituer des droits complémentaires à la pension en différant le paiement de la pension, soit verser une pension aux intéressés mais en permettant le cumul de celle-ci avec un revenu du travail.


Omdat de maximale loopbaan vijfenveertig jaar bedraagt, bouwt wie langer dan vijfenveertig jaar werkt geen bijkomende pensioenrechten meer op.

La durée maximum de la carrière étant de quarante-cinq ans, les personnes qui travaillent plus de quarante-cinq ans ne se constituent pas de droits de pension complémentaires.


­ de keuze om het pensioen op 60 jaar te nemen houdt in dat men kiest voor een « vervroegd » pensioen; men kiest dan ook vaak voor een « onvolledig » pensioen of voor een méér onvolledig pensioen; in haar geval wordt die keuze een vervroegd pensioen omdat ze geen belang heeft bij uitstel (er worden geen bijkomende pensioenrechten opgebouwd omdat ze inactief is op het einde van haar loopbaan);

­ le choix de prendre la pension à 60 ans signifie que l'on a choisi délibérément une pension « anticipée » calculée sur une carrière incomplète ou une pension moins importante; dans ce cas, le choix de prendre une pension « anticipée » est établi du fait qu'elle n'a aucun intérêt d'ajourner sa prise de cours (il n'y a pas accroissement de la pension du fait qu'elle est inactive en fin de carrière);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de maximale loopbaan vijfenveertig jaar bedraagt, bouwt wie langer dan vijfenveertig jaar werkt geen bijkomende pensioenrechten meer op.

La durée maximum de la carrière étant de quarante-cinq ans, les personnes qui travaillent plus de quarante-cinq ans ne se constituent pas de droits de pension complémentaires.


Ik kan u meedelen dat momenteel door een specifieke werkgroep binnen het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen bestudeerd wordt of er al dan niet bijkomende pensioenrechten kunnen opgebouwd worden ten gevolge van de sociale bijdragen als zelfstandige in bijberoep.

Je peux vous signaler qu’un groupe de travail spécifique au sein du Comité général pour le statut social des travailleurs indépendants étudie actuellement la question de savoir s’il est ou non possible de constituer des droits à une pension complémentaire de par le paiement des cotisations sociales payées en tant que travailleur indépendant à titre complémentaire.


De Commissie is van mening dat de bilaterale overeenkomst niet mag worden gebruikt om individuen rechten te ontzeggen die rechtstreeks door het EU-recht worden verleend en dat Roemenië de werknemers de bijkomende pensioenrechten verschuldigd is, zelfs wanneer zij betrekking hebben op de periode voordat Roemenië toetrad tot de EU.

La Commission estime que l'accord bilatéral ne saurait être utilisé pour priver les individus des droits qui leur sont directement octroyés par la législation de l'UE et que la Roumanie est tenue de verser aux travailleurs les droits à pension supplémentaires, même s'ils correspondent à des périodes antérieures à l’adhésion de la Roumanie à l’Union européenne.


50. is van mening dat bij voorstellen voor een solvabiliteitsregeling voor IBPV's rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van pensioenen, waarbij in gedachte moet worden gehouden dat de risico's in de verzekeringssector verschillen van die waarmee IBPV's te maken krijgen, in het bijzonder wat betreft de voorwaardelijkheid van pensioenrechten, de duur van pensioenportefeuilles en het feit dat IBPV's special purpose vehicles zijn die een homogene productportfolio beheren; benadrukt dat een dergelijke regeling vooral tot doel zou hebben de huidige en toekomstige gepensioneerden meer bescherming te bieden; is van mening d ...[+++]

50. estime que les propositions de régime de niveau suffisant de fonds propres pour les institutions de retraite professionnelle doivent prendre en compte les particularités des retraites, compte tenu du fait que le risque dans le secteur de l'assurance est différent de celui des IRP, notamment en ce qui concerne la conditionnalité des droits à la retraite, la durée des portefeuilles de retraite et le fait que les IRP sont des véhicules de titrisation gérant un portefeuille homogène de produits; souligne que l'objectif clé d'un tel régime serait d'offrir une meilleure protection aux retraités actuels et futurs; estime qu'il faudra dûment évaluer l'impact de ces propositions, afin notamment de quantifier les coûts et la charge administrati ...[+++]


De nieuwe richtlijn moet volgens mij alles in het werk stellen om werknemers te ondersteunen die in bijkomende pensioenrechten investeren.

À mon avis, la nouvelle directive devrait mettre tout en œuvre afin de soutenir les travailleurs qui investissent dans des droits à pension complémentaire.


De nieuwe richtlijn moet volgens mij alles in het werk stellen om werknemers te ondersteunen die in bijkomende pensioenrechten investeren.

À mon avis, la nouvelle directive devrait mettre tout en œuvre afin de soutenir les travailleurs qui investissent dans des droits à pension complémentaire.


w