Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaal slijmvlies
Anale sfincter
Bekkenbodem
Bijkomend twaalfde
Bijkomend twaalfde gedeelte
Bijkomende duim
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Bijkomende taks
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Minizitting
Opmerking vooraf
Perineumspieren
Rectumslijmvlies
Redactionele opmerking
Septum rectovaginale
Sfincter NNO
Tijdens bevalling
Vaginale spieren

Vertaling van "bijkomende opmerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |

chirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement


bijkomend twaalfde | bijkomend twaalfde gedeelte

douzième additionnel


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een bijkomende opmerking betreft het feit dat vandaag de dag nog steeds wordt gewerkt op een markt die rekent in dollar, hetgeen onredelijk hoge wisselkoersrisico's met zich meebrengt voor de Europese industrie die werkt in euro.

Il importe aussi de faire remarquer que sur le marché en question, on compte toujours en dollars alors que l'industrie européenne, de son côté, travaille en euros, ce qui l'expose à des risques de change déraisonnablement élevés.


Een bijkomende opmerking betreft het feit dat vandaag de dag nog steeds wordt gewerkt op een markt die rekent in dollar, hetgeen onredelijk hoge wisselkoersrisico's met zich meebrengt voor de Europese industrie die werkt in euro.

Il importe aussi de faire remarquer que sur le marché en question, on compte toujours en dollars alors que l'industrie européenne, de son côté, travaille en euros, ce qui l'expose à des risques de change déraisonnablement élevés.


De heer Coene verwijst naar de verantwoording in de gedrukte stukken, mits toevoeging van een bijkomende opmerking : op het einde van het eerste lid van § 2 is het niet duidelijk op welke loonkostenontwikkeling deze tekst slaat en over welke referentieperiode het gaat.

M. Coene renvoie à la justification qui figure dans les documents imprimés et ajoute la remarque suivante : l'on ne sait pas rès bien à quelle évolution du coût salarial la disposition figurant in fine du premier alinéa du § 2 est applicable, ni quelle est la période de référence visée.


2.3. Zowel uit het voormelde advies van de Commissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik als uit de bijkomende motivering van de gemachtigde kan worden afgeleid dat de rechtsgrond voor het ontworpen besluit wordt geboden door artikel 7, § 1, eerste lid, a), b) en c), van de geneesmiddelenwet onder het voorbehoud vermeld in opmerking 2.4.

2.3. Il se déduit tant de l'avis précité de la Commission pour les médicaments à usage humain que de la motivation supplémentaire de la déléguée que l'arrêté en projet trouve son fondement juridique dans l'article 7, § 1, alinéa 1, a), b) et c), de la loi sur les médicaments sous réserve de l'observation formulée au point 2.4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de wederbestemming van het toekomstige ontginningsgebied na stopzetting van de bedrijvigheid als natuurgebied en de opneming van een bijkomend voorschrift daartoe door het effectenonderzoek aanbevolen wordt; dat de opmerking die daarover door de CRAT geformuleerd is, de rechtsgeldigheid van het gebruik van een dergelijk voorschrift met het oog op een wederbestemming van het gewestplan betreft;

Considérant que la réaffectation de la future zone d'extraction en zone naturelle après exploitation et l'inscription d'une prescription supplémentaire à cet effet est préconisée par l'étude d'incidences; que la remarque formulée par la CRAT à ce propos concerne la validité juridique de l'utilisation d'une prescription supplémentaire à des fins de réaffectation du plan de secteur;


Om in overeenstemming te zijn met de voormelde richtlijnbepalingen, is dan wel vereist dat de erkenningsvoorwaarden vervat in het ontworpen artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 4 april 1996 worden geformuleerd als bijkomende erkenningsvoorwaarden voor instellingen die over centra beschikken (zie in dat verband de suggestie in opmerking 3.2).

Pour être conformes aux dispositions de la directive précitées, il est alors requis que les conditions d'agrément inscrites à l'article 3, § 2, en projet, de l'arrêté royal du 4 avril 1996 soient formulées comme des conditions d'agrément supplémentaires pour les établissements disposant de centres (voir à cet égard la suggestion formulée dans l'observation 3.2.).


Dergelijke bijkomende voorwaarden, die voor bepaalde instellingen gelden en niet voor alle, kunnen allicht verantwoord worden als strengere beschermende maatregelen die niet strijdig zijn met het VWEU, als bedoeld bij artikel 4, lid 2, van de richtlijn (zie daarover opmerking 4.1).

Pareilles conditions supplémentaires, qui s'appliquent à certains établissements mais pas à tous, peuvent sans doute se justifier comme étant des mesures de protection plus strictes qui ne sont pas contraires au TFUE, comme prévu à l'article 4, paragraphe 2, de la directive (voir à ce sujet l'observation 4.1).


Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale verplichtingen; Overwegende dat de Europese Commissie België in gebreke heeft gesteld wegens het niet operationeel zijn de FOSO, het ni ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; Considérant que la Commission européenne a mis la Belgique en demeure en raison du fait que l'OFEAN n'est pas opérationnel, ...[+++]


Aan de bijkomende opmerking die de Raad van State maakt, namelijk dat de `rechtstreekse of onrechtstreekse' invloed op het risico op ongeval, geen voldoende omschrijving is om het mandaat uit te leggen, kan alleen worden tegemoetgekomen door het criterium te veranderen.

À la remarque complémentaire du Conseil d'État selon laquelle l'influence « directe ou indirecte » sur le risque d'accident est une description insuffisante pour élargir le mandat, nous ne pouvons répondre qu'en modifiant le critère.


Ik heb nog een bijkomende opmerking. Ik heb u eind januari ondervraagd over verdenkingen, misschien niet van malversatie, maar alleszins van geklungel in een aantal factureringen.

Je vous avais interrogé fin janvier, monsieur le ministre, sur des suspicions, sinon des malversations ou en tout cas des « bidouillages », dans un certain nombre de facturations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende opmerking' ->

Date index: 2021-02-15
w