Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende voltijdse opleiding

Vertaling van "bijkomende opleiding teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijkomende voltijdse opleiding

formation à temps plein complémentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b. die moeten genieten van een bijkomende opleiding teneinde hun job te behouden;

b. devant bénéficier de formation complémentaire en vue de conserver leur emploi;


Voor de aanwending van deze specifieke inspanning komen in de staalsector eveneens in aanmerking : de werknemers van minstens 40 jaar oud, tewerkgesteld in de sector en : a. die getroffen zijn door een reorganisatie en die moeten genieten van een bijkomende opleiding met het oog op een herinschakeling in de groep (waarbinnen ze tewerkgesteld zijn); b. die moeten genieten van een bijkomende opleiding teneinde hun job te behouden; c. die hun functie wegens sociale/medische redenen niet meer kunnen uitoefenen; d. wiens kwalificatie aangepast moet worden aan de huidige of toekomstige noden van de onderneming; e. die geconfronteerd worden ...[+++]

Pour l'affectation de cet effort spécifique, entrent également en considération dans le secteur sidérurgique : les travailleurs âgés d'au moins 40 ans occupés dans le secteur et : a. touchés par une réorganisation et devant bénéficier d'une formation complémentaire en vue d'un reclassement dans le groupe (au sein duquel ils sont occupés); b. devant bénéficier de formation complémentaire en vue de conserver leur emploi; c. ne pouvant plus exercer leur fonction pour des raisons sociales/médicales; d. dont la qualification doit être adaptée aux besoins actuels ou futurs de l'entreprise; e. confrontés à l'introduction de nouvelles techno ...[+++]


Naast de gemeenschappelijke criteria voor de erkenning van tandartsen-specialisten die zijn bepaald bij het ministerieel besluit van 11 juni 2001 « tot vaststelling van de gemeenschappelijke criteria voor de erkenning van tandartsen-specialisten », moet de tandarts-specialist in de orthodontie een bijkomende opleiding van vier jaar hebben gevolgd teneinde bijkomende vaardigheden te verwerven op de in artikel 2 van het besluit van 28 mei 2001 beoogde terreinen.

Outre les critères généraux d'agrément de dentistes spécialistes définis par l'arrêté ministériel du 11 juin 2001 « fixant les critères généraux d'agrément des dentistes spécialistes », le dentiste spécialiste en orthodontie doit avoir suivi une formation complémentaire de quatre années afin d'acquérir des compétences complémentaires dans les domaines visés à l'article 2 de l'arrêté du 28 mai 2001.


Zoals dat het geval is voor de tandarts-specialist in de orthodontie, moet de tandarts-specialist in de parodontologie, naast de bij het ministerieel besluit van 11 juni 2001 bepaalde gemeenschappelijke criteria voor de erkenning van tandartsen-specialisten, een bijkomende opleiding van vier jaar hebben gevolgd teneinde bijkomende vaardigheden op de in artikel 2 van het ministerieel besluit van 27 juli 2001 beoogde terreinen te verwerven.

Comme c'est le cas pour le dentiste spécialiste en orthodontie, outre les critères généraux d'agrément de dentistes spécialistes définis par l'arrêté ministériel du 11 juin 2001, le dentiste spécialiste en parodontologie doit avoir suivi une formation complémentaire de quatre années afin d'acquérir des compétences complémentaires dans les domaines visés à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 27 juillet 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde in eerste instantie de ervaring van assisenvoorzitters in aanmerking te kunnen nemen met het oog op hun aanstelling, wordt in het wetsontwerp bijkomend voorzien dat bij koninklijk besluit de voorwaarden zullen worden bepaald waaraan de voorzitter moet voldoen om vrijgesteld te worden van deze opleiding.

Afin de pouvoir tenir compte en premier ressort de l'expérience des présidents d'assises en vue de leur désignation, le projet de loi prévoit à titre complémentaire qu'un arrêté royal fixera les conditions auxquelles le président doit répondre pour être dispensé de cette formation.


Teneinde in eerste instantie de ervaring van assisenvoorzitters in aanmerking te kunnen nemen met het oog op hun aanstelling, wordt in het wetsontwerp bijkomend voorzien dat bij koninklijk besluit de voorwaarden zullen worden bepaald waaraan de voorzitter moet voldoen om vrijgesteld te worden van deze opleiding.

Afin de pouvoir tenir compte en premier ressort de l'expérience des présidents d'assises en vue de leur désignation, le projet de loi prévoit à titre complémentaire qu'un arrêté royal fixera les conditions auxquelles le président doit répondre pour être dispensé de cette formation.


Teneinde de sanctionerend ambtenaar te ondersteunen bij de uitoefening van zijn functie en deze bijkomende bevoegdheid, werd in het kb sanctionerende ambtenaren voorzien dat hij een specifieke opleiding dient te volgen (zie hoger randnummer 19).

Afin de soutenir le fonctionnaire sanctionnateur dans l'exercice de sa fonction et de cette compétence supplémentaire, l'arrêté royal fonctionnaire sanctionnateur prévoit qu'il doit suivre une formation spécifique (voir point 19).


In voorkomend geval, naast het document bedoeld in het eerste lid, ondertekent de sollicitant een document waarin hij zich verbindt om, ten laatste één jaar na het voldoen aan de in het eerste lid bedoelde studievoorwaarden, een opleiding of vorming voor het behalen van de bijkomende diploma's of kwalificaties bedoeld in artikel 3quinquies van hetzelfde koninklijk besluit aan te vatten teneinde zo snel mogelijk deze bijkomende dipl ...[+++]

Le cas échéant, outre le document visé à l'alinéa premier, le postulant signe un document par lequel il s'engage, au plus tard un an après avoir satisfait aux conditions d'études visées à l'alinéa premier, à entamer une instruction ou une formation en vue d'acquérir les diplômes ou qualifications supplémentaires visées à l'article 3quinquies du même arrêté royal, afin d'acquérir au plus vite ces diplômes ou qualifications supplémentaires».


4. Kan de geachte minister aangeven in hoeverre het medisch personeel (zowel de artsen als het zorgpersoneel en het verplegend personeel) systematisch een opleiding geriatrie heeft gevolgd en meent de minister niet dat de overheid eventueel bijkomende opleidingen inzake geriatrie moet voorzien teneinde het aantal onnodige complicaties voor ouderen in ziekenhuizen terug te dringen ?

4. L'honorable ministre peut-il indiquer dans quelle mesure le personnel médical (tant les médecins que le personnel soignant et infirmier) a suivi de manière systématique une formation en gériatrie et n'estime-t-il pas que l'autorité publique doit éventuellement prévoir des formations complémentaires en gériatrie afin de réduire le nombre de complications inutiles chez les personnes âgées dans les hôpitaux ?


4. Kan hij aangeven in hoeverre het medisch personeel (zowel de artsen als het zorgpersoneel en het verplegend personeel) systematisch een opleiding geriatrie heeft gevolgd en meent de minister niet dat de overheid eventueel bijkomende opleidingen inzake geriatrie moet voorzien teneinde het aantal onnodige complicaties voor ouderen in ziekenhuizen terug te dringen ?

4. Peut-il indiquer dans quelle mesure le personnel médical (tant les médecins que le personnel soignant et infirmier) a suivi de manière systématique une formation en gériatrie et n'estime-t-il pas que l'autorité publique doit éventuellement prévoir des formations complémentaires en gériatrie afin de réduire le nombre de complications inutiles chez les personnes âgées dans les hôpitaux ?




Anderen hebben gezocht naar : bijkomende voltijdse opleiding     bijkomende opleiding teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende opleiding teneinde' ->

Date index: 2021-06-02
w