Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomende maatregelen moeten voorstellen tegen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien zou de voorzitter van de Europese Raad in de volgende domeinen mogelijke bijkomende maatregelen moeten voorstellen tegen juni 2013, samen met een tijdspad voor de invoering: coördinatie van de nationale hervormingen, sociale dimensie van de EMU, solidariteitsmechanisme.

En outre, le président du Conseil européen devrait proposer, avant juin 2013, plusieurs mesures additionnelles possibles, assorties d’un calendrier pour leur introduction : coordination des réformes nationales, dimension sociale de l’UEM, mécanisme de solidarité.


Volgens de directeur van het Instituut, de heer Jan De Kinder, waren de veiligheidsmaatregelen echter toereikend. Men kan zich evenwel afvragen of er geen bijkomende maatregelen moeten worden genomen.

Ce laboratoire était aussi reconnu pour les analyses judiciaires de l'ADN et a subi exactement le même type d'attaque. Le directeur de l'institut, monsieur Jan De Kinder, a cependant pour sa part estimé que les mesures de sécurité étaient suffisantes.


Onze ontwikkelingssamenwerking is echter indirect getroffen doordat verschillende partnerorganisaties het slachtoffer zijn van de toenemende onveiligheid, en aldus bijkomende maatregelen moeten treffen, zowel inzake personeel als financieel.

Par contre, notre coopération intervient de manière indirecte via ses organisations partenaires sur le terrain.


De Europese Commissie zou overigens een eerste reeks maatregelen moeten voorstellen in de loop van mei 2016.

Par ailleurs la Commission européenne devrait présenter une première série de mesures au mois de mai 2016.


2. a) Zullen er bijkomende maatregelen moeten worden genomen om de gestelde begrotingsdoelstelling te bereiken, aangezien de gewestbelastingen uit de maatregel gelicht worden? b) Heeft uw kabinet alternatieve maatregelen uitgewerkt?

2. a) Pourriez-vous indiquer si des mesures supplémentaires devront être prises pour atteindre l'objectif budgétaire fixé en considérant le retrait des impôts régionaux de la mesure? b) Quelles sont les alternatives envisagées par votre cabinet?


Jongeren moeten erop gewezen worden dat, om deze bescherming tegen zwangerschappen optimaal te laten werken, het condoom op een goede manier moet worden gebruikt en dat ze, in geval van falen, bijkomende maatregelen moeten treffen.

Il faut attirer l'attention des jeunes sur le fait que pour se protéger de manière optimale contre les grossesses indésirées, il faut utiliser le préservatif correctement et qu'en cas de défectuosité du préservatif, il y a lieu de prendre des mesures supplémentaires.


Deze laatste zal tegen de volgende Europese Raad concrete maatregelen moeten voorstellen ter uitvoering van deze beslissing.

Ce dernier devra proposer, d'ici le prochain Conseil européen, des mesures concrètes en vue de mettre cette décision à exécution.


Bovendien moeten banken, wanneer de identiteit van de cliënt enkel werd geverifieerd aan de hand van een eenvoudige kopie van de identiteitskaart, de twee hierna vermelde bijkomende maatregelen vervullen: - De interne procedures moeten de verplichting opleggen om de identiteit van deze cliënten binnen een redelijke termijn te controleren aan de hand van een ander bewijsstuk; - Ter versterking van de algemene regel moeten alle verrichtingen waarbij met contant geld wordt of kan worden gewerkt, uitgesloten worden, ...[+++]

En outre, lorsque l'identité du client n'a été vérifiée qu'à l'aide d'une simple copie de la carte d'identité, les banques doivent prendre les deux mesures complémentaires mentionnées ci-après: - Les procédures internes doivent imposer l'obligation de contrôler l'identité de ces clients dans un délai raisonnable au moyen d'un autre document probant; - Pour renforcer la règle générale, toutes les opérations impliquant ou permettant le maniement d'argent liquide doivent être exclues, y compris le retrait d'argent liquide d'un compte co ...[+++]


Daarbij rijst inderdaad de vraag of er bijkomende maatregelen moeten worden genomen om de openstelling van de markt te verstevigen ten gunste van de klant en ook de vraag of we moeten gaan naar een virtuele terbeschikkingstelling van productiecapaciteit?

Se pose dès lors la question de savoir si d'autres mesures s'imposent pour renforcer l'ouverture du marché au profit du client et si nous devons aller vers une mise à disposition virtuelle de la capacité de production..


Ik hoop dat de minister ons spoedig bijkomende maatregelen zal voorstellen om de veiligheid van die sites te verhogen.

J'espère que le ministre nous soumettra rapidement certaines propositions complémentaires pour améliorer la sécurité de ces sites.


w