Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf van wapens
Anale sfincter
Artillerie
Bekkenbodem
Benzinebom
Bewapening
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Conventioneel wapen
Dragen van wapens
ITrace
Klassiek wapen
Militair materieel
Militaire uitrusting
Minizitting
Oorlogstuig
Perineumspieren
Persoonlijk wapen
Septum rectovaginale
Sfincter NNO
Tijdens bevalling
Vaginale spieren
Vergunning voor het dragen van wapens
Wapen
Wapenbezit
Wapenvergunning

Vertaling van "bijkomend wapen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
benzinebom | brandwondenten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | verstikkingten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | overig letselten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen

Asphyxie | Autres lésions | Bombe à essence | Brûlures | résultant d'un incendie causé directement par un moyen incendiaire ou indirectement par une arme de type classique


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |

chirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]

arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]


mondiaal rapportagemechanisme inzake conventionele wapens | mondiaal rapportagemechanisme inzake illegale handvuurwapens en lichte wapens en andere illegale conventionele wapens en illegale munitie | iTrace [Abbr.]

iTrace | mécanisme de signalement mondial des ALPC et autres armes conventionnelles et munitions | mécanisme de signalement mondial des armes de petit calibre et des armes légères et d'autres armes conventionnelles illicites et de leurs munitions


bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]

armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]


conventioneel wapen [ artillerie | klassiek wapen ]

arme conventionnelle [ arme classique | artillerie ]


de naleving van regelgeving inzake soorten wapens garanderen | de naleving van regelgeving inzake soorten wapens verzekeren | zorgen voor de naleving van regelgeving inzake soorten wapens

assurer la conformité avec les types d'armes


bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat hier tevens om personen die al één of meerdere wapens in hun bezit hebben en een bijkomend wapen aanschaffen.

Il s'agit également des personnes qui détiennent déjà une ou plusieurs armes et qui acquièrent une arme supplémentaire.


Het is mijn intentie de consument van een bijkomend wapen te voorzien door de wettelijke mogelijkheid te creëren om ook via eenvoudig verzoek aan zijn operator bepaalde inkomende oproepen te laten blokkeren.

Mon intention est de doter le consommateur d'une arme supplémentaire en créant la possibilité légale de faire bloquer également certains appels entrants sur simple demande auprès de son opérateur.


Momenteel voert een werkgroep met leden van de politiediensten een denkoefening over de vraag of een bijkomend niet-dodelijk wapen eventueel kan ingezet worden bij bepaalde opdrachten in het kader van het genegotieerd beheer van de publieke ruimte.

Une réflexion est actuellement menée par un groupe de travail réunissant des membres des services de police quant à la question de la mise en oeuvre éventuelle d'un armement non létal supplémentaire pour certaines missions effectuées dans le cadre de la gestion négociée de l'espace public.


Er worden geen bijkomende veiligheidsmaatregelen opgelegd aan de bezitters van HFD- wapens

Aucune mesure de sécurité supplémentaire n'est imposée aux détenteurs d'armes HFD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is ingenomen met de uitbreiding van de lopende sancties tot 11 extra personen, voornamelijk functionarissen van de zogenaamde separatistische autoriteiten; is ingenomen met de voorbereidende werkzaamheden van de Raad, de EDEO en de lidstaten tot instelling van verdere sancties tegen Rusland, die zich ook zouden moeten uitstrekken tot de economische, financiële en energiesector, alsook tot het embargo op de handel in wapens en technologie voor tweeërlei gebruik; verzoekt om een collectief verbod op de verkoop van wapens aan Rusland en wenst dat dit verbod van kracht blijft totdat de situatie in het oosten van Oekraïne is genormalise ...[+++]

12. se félicite de l'ajout d'onze noms supplémentaires, dont la plupart appartiennent à des responsables des autorités séparatistes autoproclamées, à la liste des personnes tombant sous le coup des sanctions en vigueur; salue le travail préparatoire entrepris par le Conseil, par le SEAE et par les États membres dans le but d'appliquer de nouvelles sanctions à l'encontre de la Russie, étant entendu que celles-ci devraient concerner les secteurs de l'économie, de la finance et de l'énergie et comprendre un embargo sur les armes et les technologies à double usage; appelle à un embargo collectif sur les ventes d'armes à la Russie et demande à ce qu'il reste en vigueur jusqu'à ce que la situation dans l'Est de l'Ukraine se soit normalisée; pr ...[+++]


2. dringt er in dit verband bij de Russische Federatie op aan illegaal bewapende groepen niet te steunen en de stroom van wapens en militanten naar het oosten van Oekraïne tegen te houden en roept de Europese Raad op bijkomende, sectorale economische sancties op te leggen aan Rusland als het hier niet in slaagt; dringt er in dit verband bij Frankrijk op aan de verkoop van vliegdekoorlogsschepen van de Mistral-klasse aan Rusland stop te zetten;

2. invite la Fédération de Russie, dans ce contexte, à s'abstenir de soutenir les groupes armés illégaux et à mettre fin au flux d'armes et de militants vers l'Ukraine orientale, et demande au Conseil européen d'imposer de nouvelles sanctions économiques sectorielles à la Russie en cas de non-exécution; invite la France, à cet égard, à suspendre la vente de navires de guerre Mistral à la Russie;


Naar aanleiding van de diefstal van wapens bij een particulier, waarbij uit een zware, in het onroerend pand ingebouwde kluis een vijftiental wapens werd gestolen (onder andere een duur Winchestergeweer) ben ik zo vrij nog enkele bijkomende vragen te stellen, meer bepaald over wapendiefstal bij particulieren.

À la suite d'un vol d'armes chez un particulier, au cours duquel les voleurs ont emporté une quinzaine d'armes (notamment un fusil Winchester de prix) entreposées dans un lourd coffre-fort installé à demeure dans l'immeuble, je souhaiterais poser quelques questions supplémentaires, plus précisément sur les vols d'armes chez les particuliers.


2. roept op het geweld en de schendingen van de mensenrechten in de DRC onmiddellijk te beëindigen; benadrukt dat bijkomende inspanningen nodig zijn om een einde te maken aan de activiteiten van buitenlandse gewapende groeperingen in het oosten van de DRC, met name de FDLR en het LRA; roept deze groeperingen op onmiddellijk de wapens neer te leggen en hun aanvallen op de burgerbevolking te staken, en roept alle partijen bij de akkoorden van 23 maart 2009 op het staakt-het-vuren te eerbiedigen en hun toezeggingen daadwerkelijk en te ...[+++]

2. demande qu'il soit immédiatement mis fin aux violences et aux atteintes aux droits de l'homme en RDC; souligne qu'il faut redoubler d'efforts pour mettre un terme aux activités des groupes armés étrangers, en particulier des FDLR et la LRA, dans l'est de la RDC; exhorte l'ensemble de ces groupes armés à déposer immédiatement les armes et à mettre un terme à leurs attaques contre la population civile; et invite l'ensemble des parties prenantes aux accords du 23 mars 2009 à respecter le cessez le-feu et à mettre en œuvre leurs engagements, effectivement et de bonne foi;


2. roept op het geweld en de schendingen van de mensenrechten in de DRC onmiddellijk te beëindigen; benadrukt dat bijkomende inspanningen nodig zijn om een einde te maken aan de activiteiten van buitenlandse gewapende groeperingen in het oosten van de DRC, met name de FDLR en het LRA; roept deze groeperingen op onmiddellijk de wapens neer te leggen en hun aanvallen op de burgerbevolking te staken, en roept alle partijen bij de overeenkomsten van 23 maart 2009 op het staakt-het-vuren te eerbiedigen en hun toezeggingen daadwerkelijk e ...[+++]

2. demande qu'il soit immédiatement mis fin aux violences et aux atteintes aux droits de l'homme en RDC; souligne qu'il faut redoubler d'efforts pour mettre un terme aux activités des groupes armés étrangers, en particulier des FDLR et la LRA, dans l'est de la RDC; exhorte l'ensemble de ces groupes armés à déposer immédiatement les armes et à mettre un terme à leurs attaques contre la population civile; et invite l'ensemble des parties prenantes aux accords du 23 mars 2009 à respecter le cessez le-feu et à mettre en œuvre, effectivement et de bonne foi, leurs engagements;


3 bis. Vanaf het verkoopseizoen 2009/2010 worden geen bijkomende tariefcontingenten toegestaan, behalve in het kader van Verordening (EG) nr. 2501/2001 van de Raad van 10 december 2001 houdende toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2004 1 (de verordening "Alles behalve wapens") en van de preferentiële toegang tot de markt van de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan.

3 bis. À partir de la campagne de commercialisation 2009/2010, aucun contingent tarifaire supplémentaire n'est accordé si ce n'est dans le cadre du règlement (CE) n o 2501/2001 du Conseil du 10 décembre 2001 portant application d'un schéma de préférences tarifaires généralisées pour la période du 1 er janvier 2002 au 31 décembre 2004 1 (règlement "Tout sauf les armes") et de l'accès privilégié au marché dont bénéficient les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomend wapen' ->

Date index: 2023-06-16
w