Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statutair personeelslid
Statutaire personeelslid

Traduction de «bijkomend statutair personeelslid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien wil ik het Geachte Lid erop wijzen dat de verplichting om twee ambtenaren die in dezelfde overheidsdienst gebruik maken van het recht op halftijds vervroegde uittreding te vervangen door een bijkomende statutair personeelslid, voorzien in artikel 5 van de wet van 10 april 1995, omgezet werd in een vervangingsmogelijkheid met ingang van 1 januari 2002 (Programmawet 30 december 2001).

Je voudrais en outre préciser à l'intention de l'honorable membre que l'obligation de remplacer deux agents qui font usage dans le même service public du droit au départ anticipé à mi-temps par un membre du personnel statutaire supplémentaire, obligation prévue à l'article 5 de la loi du 10 avril 1995, a été transformée en une possibilité de remplacement avec entrée en vigueur au 1 janvier 2002 (Loi-Programme du 30 décembre 2001).


Art. 7. Twee ambtenaren die gebruik maken van het recht op halftijdse vervroegde pensionering moeten worden vervangen door een bijkomend statutair personeelslid vanaf de dag waarop de tweede ambtenaar het recht geniet van de halftijdse vervroegde uittreding.

Art. 7. Deux fonctionnaires qui font usage du droit au départ anticipé à la retraite à mi-temps sont obligatoirement remplacés par un membre du personnel statutaire complémentaire à partir du jour où le deuxième fonctionnaire bénéficie du droit au départ anticipé à mi-temps.


Het bijkomende statutair personeelslid zal dus in overtal mogen zijn tot op het ogenblik dat een betrekking van zijn graad definitief vacant wordt.

Le membre du personnel statutaire complémentaire pourra donc être en surnombre jusqu'au moment où un emploi de son grade devient définitivement vacant.


Telkens twee personeelsleden kiezen voor de halftijdse vervroegde uittreding, dienen zij vervangen te worden door een bijkomend statutair personeelslid.

Chaque fois que deux membres du personnel optent pour le départ anticipé à mi-temps, ils doivent être remplacés par un membre du personnel statutaire supplémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De v.z.w" . Vlaams Omroeporkest en Kamerkoor" moet de bijkomende subsidie, genoemd in het tweede lid, aanwenden om alle extra kosten te financieren die voor die vereniging voortvloeien uit het feit dat de ondersteuning door het statutaire personeelslid van de VRT in kwestie wegvalt.

L'asbl " Vlaams Omroeporkest en Kamerkoor" est tenue d'affecter la subvention complémentaire visée au deuxième alinéa au financement du coût supplémentaire pour l'association qui découle de la cessation de l'assistance de l'agent statutaire de la VRT.


De v.z.w" . Vlaams Omroeporkest en Kamerkoor" moet het resterende gedeelte van de bijkomende subsidie, genoemd in het tweede lid, storten in een reserve die aangewend wordt om alle extra kosten te financieren die de vereniging moet dragen als een statutair personeelslid, genoemd in artikel 2, § 3, eerste lid, wegens ziekte of gebrekkigheid arbeidsongeschikt is of met toepassing van het personeelsstatuut van de VRT wegens ziekte of gebrekkigheid in disponibiliteit geplaatst wordt.

L'asbl " Vlaams Omroeporkest en Kamerkoor" est tenue de verser le restant de la subvention complémentaire visée au deuxième alinéa dans une réserve à affecter au financement de tous les frais supplémentaires à supporter par l'association en cas d'incapacité de travail d'un agent statutaire visé à l'article 2, § 3 ou de mise en disponibilité pour cause de maladie ou d'invalidité, en application du statut du personnel de la VRT.


Twee leden van het politiepersoneel die kiezen voor de halftijdse vervroegde uittreding worden aldus vervangen door een bijkomend statutair personeelslid behorend tot het politiekorps.

Deux membres du personnel de police optant pour le départ anticipé à mi-temps sont ainsi remplacés par un membre du personnel statutaire supplémentaire appartenant au corps de police.


Zodoende kunnen personen bij arbeidsover- eenkomst in dienst worden genomen uitsluitend om : a) aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoef- ten te voldoen, het betreft ofwel in de tijd beperkte acties ofwel een buitengewone toename van het werk; b) ambtenaren te vervangen die hun betrekking niet of slechts deeltijds bekleden, met inbegrip van de ambtenaren die hun loopbaan onderbreken in de zin van de desbetreffende koninklijke besluiten, onverminderd de mogelijkheid om een statutair personeelslid door een ander statutair personeels- lid te vervangen; c) bijkomende of specif ...[+++]

Ainsi, il peut être procédé à l'engagement de personnes sous le régime contractuel aux fins exclusives : a) de répondre à des besoins exceptionnels et tempo- raires en personnel, qu'il s'agisse soit de la mise en oeuvre d'actions limitées dans le temps, soit d'un surcroît de travail; b) de remplacer des agents qui n'assument pas leur fonction ou ne l'assument qu'à temps partiel, en ce compris les agents qui interrompent leur car- rière au sens des arrêtés royaux réglant cette matière, et ce, sans préjudice de la possibilité de remplacer un agent statutaire par un au ...[+++]


Het is elk in actieve dienst bij de NMBS zijnde personeelslid verboden buiten zijn statutaire functie enige bijkomende professionele activiteit uit te oefenen zonder voorafgaandelijke toelating van de maatschappij.

Il est interdit à chaque agent en service actif de la SNCB d'exercer, en dehors de sa fonction statutaire, quelque activité professionnelle que ce soit, sans en avoir obtenu l'autorisation préalable de la société.


Behalve deze verschillende mogelijkheden werd in het raam van het nieuwe statuut voor het CALOG een bijkomende maatregel die op 1 januari 2007 in werking is getreden, getroffen. Indien op hun gewone plaats van het werk een voltijdse, statutaire betrekking met een gelijkaardige functionaliteit als de hunne vacant wordt, is de lokale overheid verplicht om voor deze GESCO's die voldoen aan de voorwaarden om te worden benoemd en die vragende partij zijn, een voorafgaande interne selectie te organiseren, alvorens beroep wordt gedaan op de ...[+++]

Si un emploi statutaire à temps plein, avec une fonctionnalité similaire à leur emploi, est vacant à leur lieu habituel de travail, l'autorité locale est obligée d'organiser une sélection interne préalable pour les ACS qui sont demandeurs et qui satisfont aux autres conditions pour être nommés, avant de pouvoir recourir à la mobilité ou à un recrutement externe. Le membre du personnel le plus apte, parmi ceux déclarés apte, est alors nommé dans le grade lié à la fonction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomend statutair personeelslid' ->

Date index: 2022-05-12
w