Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaal slijmvlies
Anale sfincter
Bekkenbodem
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Centre
Centre-Val de Loire
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Minizitting
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Perineumspieren
Rectumslijmvlies
Septum rectovaginale
Sfincter NNO
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Tijdens bevalling
Vaginale spieren

Vertaling van "bijkomend met frankrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |

chirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement


Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France




bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzake de regionale samenwerking: bepaalde Lidstaten (Baltische staten, Finland, Polen, Spanje en Portugal) staan achter het voorstel van de Commissie over de indeling van de regionale groepen. Anderen, zoals België, Duistland, Oostenrijk, Frankrijk en Italië wensen een meer soepele bottom up benadering gebaseerd op een risicoanalyse geïdentificeerd op nationaal vlak en vervolledigd met bijkomende beoordelingen van de grootste risico's op regionaal vla ...[+++]

S'agissant de la coopération régionale: certains États membres (pays baltes, la Finlande, la Pologne, l'Espagne et Portugal) soutiennent la proposition de la Commission quant à la répartition des groupes régionaux, d'autres dont la BE, Allemagne, Autriche, France et Italie souhaitent une approche bottom-up plus souple basée sur une analyse de risques identifiés au niveau nationale, complétée par des évaluations supplémentaires des plus grands risques au niveau régionale.


De Akkoorden van Doornik II definiëren de respectieve rollen van deze twee fora, die, bijkomend, een evaluatie op zowel operationeel als strategisch vlak mogelijk maken met als doel de noodzakelijke correcties te kunnen aanbrengen in de bilaterale grensoverschrijdende politiesamenwerking met Frankrijk.

Les Accords de Tournai II définissent les rôles respectifs de ces deux forums, qui, complémentaires, permettent une évaluation tant sur le plan opérationnel que stratégique dans l'objectif de pouvoir apporter les corrections qui s'imposeraient dans la coopération policière transfrontalière bilatérale avec la France.


1. De ontplooiing van vijf F-16's op de luchtmachtbasis 118 van Mont-de-Marsan werd uitgevoerd binnen het kader van het European Air Group (EAG) EUROFIGHT partnerschap waarvan België sinds 2006 deel uitmaakt, evenals Frankrijk en 5 andere Europese landen: Italië, het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Duitsland en Nederland. 2. De inzet van de Belgische F-16's heeft geen bijkomende kosten gegenereerd bovenop het budget dat voorzien was voor oefeningen in 2015.

1. Le déploiement de cinq F-16 sur la base aérienne 118 de Mont-de-Marsan s'est effectué dans le cadre du partenariat European Air Group (EAG) EUROFIGHT dont la Belgique fait partie depuis 2006, au même titre que la France et cinq autres pays européens: l'Italie, le Royaume Uni, l'Espagne, l'Allemagne et les Pays-Bas. 2. L'engagement des F-16 belges n'a pas généré de frais supplémentaires à ceux prévus pour les exercices effectués en 2015.


Volgens de heer Vandenberghe zijn de enige nieuwe elementen het bijkomende vermogen van 3.000 MW in Nederland, het stilleggen van centrales in Frankrijk en de bekendmaking van een vermoedelijk tekort van 9.500 MW in dat land.

Selon les dire de Mr Vandeberghe, les seuls éléments neufs sont le démarrage de 3000MW supplémentaires aux Pays-Bas, la mise à l'arrêt de centrales en France et l'annonce d'un déficit probable de 9500MW chez nos voisins français.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bijkomende invoercapaciteit is moeilijk te becijferen omdat zij sterk zal afhangen van de elektrische verwarming in Frankrijk.

Ce niveau d'importation supplémentaire reste difficilement chiffrable dans la mesure où il dépendra fortement du chauffage électrique en France.


2. dringt er in dit verband bij de Russische Federatie op aan illegaal bewapende groepen niet te steunen en de stroom van wapens en militanten naar het oosten van Oekraïne tegen te houden en roept de Europese Raad op bijkomende, sectorale economische sancties op te leggen aan Rusland als het hier niet in slaagt; dringt er in dit verband bij Frankrijk op aan de verkoop van vliegdekoorlogsschepen van de Mistral-klasse aan Rusland st ...[+++]

2. invite la Fédération de Russie, dans ce contexte, à s'abstenir de soutenir les groupes armés illégaux et à mettre fin au flux d'armes et de militants vers l'Ukraine orientale, et demande au Conseil européen d'imposer de nouvelles sanctions économiques sectorielles à la Russie en cas de non-exécution; invite la France, à cet égard, à suspendre la vente de navires de guerre Mistral à la Russie;


In het behandelde wetgevingsvoorstel, waarmee wijzigingen worden voorgesteld in de momenteel van kracht zijnde algemene verordening over de fondsen voor de periode 2007-2013 (Verordening (EG) nr. 1083/2006), wordt voorzien in een bijkomend bedrag uit het Europees Sociaal Fonds (ESF) van 150 miljoen EUR, beschikbaar gesteld via het flexibiliteitsinstrument, dat voor 2013 moet worden toegewezen aan drie landen, namelijk Frankrijk, Italië en Spanje ( ...[+++]

La proposition législative à l'examen, qui modifie le règlement général sur les Fonds pour la période 2007-2013, actuellement en vigueur (règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil), prévoit une enveloppe supplémentaire de 150 millions d'euros au titre du Fonds social européen (FSE), les montants étant mis à disposition par l’intermédiaire de l’instrument de flexibilité et devant être alloués pour 2013 à trois États membres: la France, l'Italie et l'Espagne (respectivement 100 millions, 30 millions et 20 millions d'euros en prix courants).


M. overwegende dat slechts twee lidstaten (Duitsland en het Verenigd Koninkrijk) hebben geantwoord op de follow–upbrieven die de Dienst speciale procedures van de VN aan acht lidstaten (Frankrijk, Italië, Litouwen, Polen, Roemenië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) heeft gestuurd, en waarin om bijkomende informatie werd verzocht naar aanleiding van de VN-studie over wereldwijde praktijken inzake geheime detentie in het kader van terrorismebestrijding ;

M. considérant que seuls deux États membres (l'Allemagne et le Royaume-Uni) ont répondu aux lettres de suivi envoyées selon les procédures spéciales de l'ONU à huit États membres (Allemagne, France, Italie, Lituanie, Pologne, Roumanie, Suède et Royaume-Uni) pour obtenir des informations complémentaires à la suite de l'étude conjointe des Nations unies sur les pratiques mondiales concernant le recours à la détention secrète dans le cadre de la lutte contre le terrorisme ;


M. overwegende dat slechts twee lidstaten (Duitsland en het Verenigd Koninkrijk) hebben geantwoord op de follow‑upbrieven die de Dienst speciale procedures van de VN aan acht lidstaten (Frankrijk, Italië, Litouwen, Polen, Roemenië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) heeft gestuurd, en waarin om bijkomende informatie werd verzocht naar aanleiding van de VN-studie over wereldwijde praktijken inzake geheime detentie in het kader van terrorismebestrijding;

M. considérant que seuls deux États membres (l'Allemagne et le Royaume-Uni) ont répondu aux lettres de suivi envoyées selon les procédures spéciales de l'ONU à huit États membres (Allemagne, France, Italie, Lituanie, Pologne, Roumanie, Suède et Royaume-Uni) pour obtenir des informations complémentaires à la suite de l'étude conjointe des Nations unies sur les pratiques mondiales concernant le recours à la détention secrète dans le cadre de la lutte contre le terrorisme;


De aanvraag, zaak EGF/2009/019 FR/Renault, Frankrijk, is bij de Commissie op 9 oktober 2009 ingediend en is tot en met 10 februari 2011 met bijkomende informatie aangevuld.

Cette demande, dossier EGF/2009/019 FR/Renault présenté par la France, a été soumise à la Commission le 9 octobre 2009 et complétée par des informations supplémentaires, dont les dernières ont été fournies le 10 février 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomend met frankrijk' ->

Date index: 2023-07-14
w