Overwegende dat sindsdien geen enkel nieuw element is opgedoken dat van die aard zou zijn het voormelde aantal van 1 250 in vraag te stellen, als aantal voertuigen waarvoor exploitatievergunningen voor een taxidienst kunnen worden afgeleverd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; dat het bijgevolg wenselijk is dit aantal voor een bijkomende periode van vier maanden tot 1 250 te handhaven;
Considérant qu'aucun élément nouveau n'est intervenu depuis lors et qui serait de nature à remettre en question le nombre maximum précité de 1 250 unités, au titre de nombre de véhicules pour lesquels des autorisations d'exploiter un service de taxis peuvent être délivrées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale; qu'il est donc souhaitable de maintenir ce nombre à 1 250 pour une période supplémentaire de quatre mois;