Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoniem gemaakte melding
Biedgeschiedenis bijhouden
Biedingsgeschiedenis bijhouden
Bijhouden
Geanonimiseerde melding
Gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden
Gegevens over hergebruik bijhouden
Gegevens over recyclage bijhouden
Gegevens over recycling bijhouden
In begrotingstermen bijhouden
Inrichting voor melding en brandbestrijding
Melding buis op lanceerbalk
Melding torpedobuis op lanceerbalk
Veeg-melding
Voorbijgaande melding
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

Vertaling van "bijhouden dat melding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
biedgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden | biedingsgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden

tenir des registres d’antécédents de soumission


gegevens over recyclage bijhouden | gegevens over hergebruik bijhouden | gegevens over recycling bijhouden

tenir des registres de recyclage


melding buis op lanceerbalk | melding torpedobuis op lanceerbalk

information tube sous poutre


veeg-melding | voorbijgaande melding

télésignalisation fugitive


anoniem gemaakte melding | geanonimiseerde melding

compte rendu désidentifié


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

suivre les modifications dans un traitement de texte


in begrotingstermen bijhouden

enregistrer en termes budgétaires




inrichting voor melding en brandbestrijding

dispositif d'annonce et d'extinction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot is voorzien dat de beheersdienst een voor het publiek toegankelijk register zal bijhouden dat melding maakt van de door het Sectoraal Comité verleende machtigingen en de hiermee overeenstemmende protocolovereenkomsten.

Enfin, il est prévu que le service de gestion tienne un registre accessible au public qui indique les autorisations données par le Comité Sectoriel ainsi que les protocoles conclus de commun accord correspondants.


Afdeling 2. - Bijhouden van het register van de geïntegreerde vergunningen Art. 37. § 1. Het gemeentebestuur van elke gemeente op wier grondgebied zich de inrichting bevindt maakt in haar register melding van de toegekende geïntegreerde vergunning binnen de tien dagen volgend op : 1° ofwel het nemen van de beslissing door het gemeentecollege; 2° ofwel de ontvangst van de gezamenlijk getroffen beslissing van de ambtenaar handelsvestigingen, de technisch ambtenaar en/of de gemachtigde ambtenaar; 3° ofwel het verstrijken van de term ...[+++]

Section 2. - Tenue des registres des permis intégrés Art. 37. § 1 . L'administration communale de chaque commune sur le territoire de laquelle se trouve l'établissement fait mention du permis intégré octroyé dans son registre dans les dix jours qui suivent : 1° soit la prise de décision par le collège communal; 2° soit la réception de la décision prise conjointement par le Fonctionnaire des implantations commerciales, le fonctionnaire technique et/ou le fonctionnaire délégué; 3° soit l'expiration du délai visé à l'article 99 du décret, si le rapport de synthèse a été envoyé conformément à l'article 95 du décret et s'il comporte un av ...[+++]


— de kritiek van de sector gaat over het feit dat volgens de actuele regelgeving de werkgever een dubbele « RSZ-sanctie » kan oplopen. Hij kan zowel een sanctie krijgen voor de niet-melding (of niet-correcte melding) aan Dimona, maar hij kan ook een sanctie krijgen voor het niet-bijhouden (of onjuist bijhouden) van het occasionele formulier.

— la critique du secteur porte sur le fait qu'en vertu de la réglementation actuelle, l'employeur encourt une double « sanction ONSS », non seulement pour ne pas avoir introduit (ou de manière incorrecte) la Dimona, mais aussi pour ne pas avoir tenu (ou de manière incorrecte) le formulaire occasionnel.


— de kritiek van de sector gaat over het feit dat volgens de actuele regelgeving de werkgever een dubbele « RSZ-sanctie » kan oplopen. Hij kan zowel een sanctie krijgen voor de niet-melding (of niet-correcte melding) aan Dimona, maar hij kan ook een sanctie krijgen voor het niet-bijhouden (of onjuist bijhouden) van het occasionele formulier.

— la critique du secteur porte sur le fait qu'en vertu de la réglementation actuelle, l'employeur encourt une double « sanction ONSS », non seulement pour ne pas avoir introduit (ou de manière incorrecte) la Dimona, mais aussi pour ne pas avoir tenu (ou de manière incorrecte) le formulaire occasionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Instanties die permanente lijsten bijhouden, dienen overeenkomstig lid 2 een bericht te publiceren waarin van dit feit melding wordt gemaakt en waarin het doel van de permanente lijst en de beschikbaarheid van de voorschriften die op het functioneren ervan van toepassing zijn, worden aangegeven, met inbegrip van de criteria voor erkenning en niet-erkenning, alsmede de geldigheidsduur van de lijst.

7. Les entités qui souhaitent tenir des listes permanentes publient, conformément au paragraphe 2, un avis les identifiant et précisant le but de la liste permanente, la mise à disposition des règles régissant son fonctionnement, notamment les critères de qualification et de disqualification, ainsi que sa durée.


7. Instanties die permanente lijsten bijhouden, dienen overeenkomstig lid 2 een bericht te publiceren waarin van dit feit melding wordt gemaakt en waarin het doel van de permanente lijst en de beschikbaarheid van de voorschriften die op het functioneren ervan van toepassing zijn, worden aangegeven, met inbegrip van de criteria voor erkenning en niet-erkenning, alsmede de geldigheidsduur van de lijst.

7. Les entités qui souhaitent tenir des listes permanentes publient, conformément au paragraphe 2, un avis les identifiant et précisant le but de la liste permanente, la mise à disposition des règles régissant son fonctionnement, notamment les critères de qualification et de disqualification, ainsi que sa durée.


Bij de invoeging van de Europese richtlijn 2010/53/EU zijn de transplantatiecentra verplicht (koninklijk besluit van 10 november 2012) tot het bijhouden en beheren van een traceerbaarheids- en identificatiesysteem van donoren en ontvanger, van een meld- en beheerssysteem voor ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen alsmede van een register en een follow-upsysteem van levende donoren.

Avec la directive européenne 2010/53/UE, les centres de transplantation sont obligés (arrêté royal du 10 novembre 2012) de tenir et de gérer un système de traçabilité et d’identification des donneurs et du receveur, un système de notification et de gestion des effets indésirables graves et des effets secondaires ainsi qu’un registre et un système de follow-up des donneurs vivants.


3° voor de personen, vermeld onder 1° en 2° : het interne gebruik, het gebruik in het kader van een reglementaire of wettelijke informatieplicht en het gebruik dat voortvloeit uit hun rol in de melding en het bijhouden van het GRB.

3° pour les personnes, visées à 1° et 2°; l'utilisation interne, l'utilisation dans le cadre d'un devoir d'information réglementaire ou légal et l'utilisation qui découle de leur rôle dans la déclaration et de la tenue du GRB.


Het Brussels en het Vlaams Gewest in België, alsook Duitsland en Ierland hebben geen melding gemaakt van verplichtingen tot het bijhouden van registers voor afvalvervoerders.

La région bruxelloise et la région flamande de Belgique, ainsi que l’Allemagne et l’Irlande n’ont pas fait état d’exigences de tenue de registres applicables aux transporteurs de déchets.


7. Instanties die permanente lijsten bijhouden, dienen overeenkomstig lid 2 een bericht te publiceren waarin van dit feit melding wordt gemaakt en waarin het doel van de permanente lijst en de beschikbaarheid van de voorschriften die op het functioneren ervan van toepassing zijn, worden aangegeven, met inbegrip van de criteria voor erkenning en niet-erkenning, alsmede de geldigheidsduur van de lijst.

7. Les entités qui souhaitent tenir des listes permanentes publient, conformément au paragraphe 2, un avis les identifiant et précisant le but de la liste permanente, la mise à disposition des règles régissant son fonctionnement, notamment les critères de qualification et de disqualification, ainsi que sa durée.


w