G. overwegende dat volgens de bijgewerkte richtsnoeren de lidstaten vastbesloten zijn om in de strijd tegen terrorisme de internationale verplichtingen ten aanzien van het verbod op foltering en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandeling of bestraffing volledig na te komen;
G. considérant que selon cette actualisation, les États membres sont déterminés, dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, à respecter pleinement les obligations internationales interdisant la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants;