Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg stemt dat type inkomsten fiscaalrechtelijk » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg stemt dat type inkomsten fiscaalrechtelijk a priori overeen met het begrip « concessie van roerende goederen », als bedoeld in artikel 17, 3º, WIB 1992 (« [inkomsten] uit roerende goederen (..) zijn alle opbrengsten van roerend vermogen aangewend uit welken hoofde ook, namelijk : (.) 3º inkomsten van verhuring, verpachting, gebruik en concessie van roerende goederen »). De auteursrechten en de naburige rechten worden in het recht immers beschouwd als onlichamelijke roerende goederen.

Dès lors, en droit fiscal, ce type de revenus correspond a priori à la notion de « concession de biens mobiliers » de l'article 17, 3º, du CIR 1992 (« les revenus (..) des biens mobiliers sont tous les produits d'avoirs mobiliers engagés à quelque titre que ce soit, à savoir (.) 3º les revenus de la location, de l'affermage, de l'usage, et de la concession des biens mobiliers »), les droits d'auteur et les droits voisins étant, en droit, des biens mobiliers incorporels.


Voor de concessies verwijst de geraamde waarde naar het geheel van het omzetcijfer en bijgevolg naar alle types van inkomsten die de concessiehouder uit de concessie zal halen, behalve de belasting over de toegevoegde waarde, overeenkomstig artikel 35 van de wet.

Pour les concessions, la valeur estimée renvoie à la totalité du chiffre d'affaires et donc de tous types de revenus que le concessionnaire tirera de la concession, hors taxe sur la valeur ajoutée, conformément à l'article 35 de la loi.


De Commissie stemt ermee in dat de benadering van Italië voor het ramen van de passagiersaantallen, en bijgevolg het berekenen van de verwachte incrementele luchtvaart- en niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten, correct is.

La Commission convient de la solidité de l'approche adoptée par l'Italie pour estimer le nombre de passagers et calculer, sur cette base, les recettes aéronautiques et extra-aéronautiques incrémentales escomptées.


Vietnam stemt dan bijgevolg niet meer overeen met het type land dat tot de categorie van ontwikkelingslanden behoort en kan dan ook op nuttige wijze door Cambodja worden vervangen.

Le Vietnam ne correspondra donc plus à un type de pays appartenant à la catégorie de pays en développement et pourra donc être remplacé utilement par le Cambodge.


Vietnam stemt dan bijgevolg niet meer overeen met het type land dat tot de categorie van ontwikkelingslanden behoort en kan dan ook op nuttige wijze door Cambodja worden vervangen.

Le Vietnam ne correspondra donc plus à un type de pays appartenant à la catégorie de pays en développement et pourra donc être remplacé utilement par le Cambodge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg stemt dat type inkomsten fiscaalrechtelijk' ->

Date index: 2025-02-19
w