Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
4.7
Algemeen kiesrecht
Deze
Directe inwerkingtreding
Onmiddellijke werking
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Rechtstreekse dagvaarding
Rechtstreekse lijn
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse uitzending
Rechtstreekse verkiezing
Rechtstreekse werking
Systeem van rechtstreekse betalingen

Vertaling van "bijgevolg rechtstreekse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]










algemeen kiesrecht [ rechtstreekse verkiezing ]

suffrage universel [ élection directe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er kan worden aangenomen dat die verzoekende partijen in die hoedanigheden belang erbij hebben de vernietiging te vorderen van bepalingen die betrekking hebben op de werking van het parket en van het arbeidsauditoraat van Halle-Vilvoorde en die bijgevolg rechtstreekse en ongunstige gevolgen kunnen hebben voor de voorwaarden waaronder zij hun werk uitvoeren.

Il peut être admis qu'en ces qualités, ces parties requérantes ont intérêt à demander l'annulation de dispositions qui concernent le fonctionnement du parquet et de l'auditorat du travail de Hal-Vilvorde et qui peuvent dès lors avoir une incidence directe et défavorable sur les conditions dans lesquelles elles accomplissent leur travail.


De rechtstreekse toegang is bijgevolg niet bestemd voor de andere opdrachten van deze diensten of voor andere diensten van de Franse Gemeenschap, van de Duitstalige gemeenschap of van de Vlaamse Gemeenschap.

L'accès direct n'est donc pas destiné à d'autres missions de ces services ou à d'autres services de la Communauté Française, de la Communauté Germanophone ou de la Région Flamande.


Deze diensten hebben bijgevolg wettelijk rechtstreekse toegang tot de gegevens en informatie van een gemeenschappelijke gegevensbank, in casu, de gegevensbank F.T.F. Een tweede categorie van diensten viseert de diensten, die op het ogenblik van het opstellen van de wet inzake aanvullende maatregelen ter bestrijding van terrorisme, de vermoedelijke partners zijn op het gebied van de bestrijding van terrorisme omdat zij zelf gegevens die in deze context belangrijk zijn, verwerken.

Ces services ont donc légalement directement accès aux données et informations d'une banque de données commune, in casu, de la banque de données F.T.F. Une deuxième catégorie de services vise les services qui, au moment de la rédaction de la loi relative à des mesures complémentaires en matière de lutte contre le terrorisme, sont des partenaires probables en matière de lutte contre le terrorisme parce qu'ils traitent eux-mêmes de données contextuelles importantes.


Dit tussenfonds zal geen rechtstreekse investeringen in projecten doen en zal bijgevolg via bestaande fondsen participeren.

Ce fonds intermédiaire ne réalisera pas d'investissements directs dans des projets et participera donc via des fonds existants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vraag betreft bijgevolg een transversale gewestaangelegenheid daar het toekennen van onbeperkt uitstel een rechtstreekse impact heeft op de Gewesten via de opcentiemen.

Cette question concerne par conséquent une matière régionale transversale étant donné que la surséance indéfinie a un effet direct sur les Régions par le biais des centimes additionnels.


Bijgevolg worden aan een landbouwer die zich in één van de gevallen, vermeld in artikel 7 en 8 van dit besluit, bevindt, overeenkomstig het eerste lid geen rechtstreekse betalingen toegekend ongeacht het bedrag aan rechtstreekse betalingen dat hij het voorgaande jaar ontvangen heeft.

Par conséquent, aucun paiement direct n'est attribué à un agriculteur qui se trouve dans un des cas, visés aux articles 7 et 8 du présent arrêté, quel que soit le montant en paiements directs qu'il a reçu lors de l'année précédente.


Er is bijgevolg geen rechtstreekse link tussen het bedrag van bepaalde geïnde bijdragen en het bedrag van de financiering van de verschillende sectoren.

Dès lors, il n'y a pas de lien direct entre le montant de certaines cotisations perçues et le montant du financement des différents secteurs.


Uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie, die in het arrest van 22 december 2008 in de prejudiciële zaak Régie Networks (C-333/07) (punt 99) is bevestigd, blijkt dat „om een heffing als een integrerend onderdeel van een steunmaatregel te kunnen aanmerken er krachtens de relevante nationale regeling een dwingend bestemmingsverband moet bestaan tussen de betrokken heffing en steun, in die zin dat de opbrengst van de heffing noodzakelijkerwijs voor de financiering van de steun wordt bestemd en een rechtstreekse invloed heeft op de omvang ervan, en bijgevolg op de beo ...[+++]

Il ressort de la jurisprudence de la Cour de Justice, confirmée par l’arrêt du 22 décembre 2008 dans l’affaire préjudicielle Régie Networks (C-333/07) (point 99), que «pour qu’une taxe puisse être considérée comme faisant partie intégrante d’une mesure d’aide, il doit exister un lien d’affectation contraignant entre la taxe et l’aide concernées en vertu de la réglementation nationale pertinente, en ce sens que le produit de la taxe est nécessairement affecté au financement de l’aide et influence directement l’importance de celle-ci et, par voie de conséquence, l’appréciation de la comptabilité de cette aide avec le marché commun» (18). L ...[+++]


Overwegende dat de productie van organische stikstoffen door een teelt bijgevolg niet langer een sleutelelement is voor de indeling van een landbouwexploitatie daar de desbetreffende wettelijke en reglementaire bepalingen en de controle op de naleving ervan bestaan en los van de milieuvergunningsprocedure toegepast worden; dat het onderzoek van een dossier inzake vergunningsaanvraag voor een landbouwactiviteit niet langer zou moeten uitweiden over het aspect " beheer van dierlijke mest" ; gelet op de nieuwe hervorming van het Gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) waarbij het conditionaliteitsbeginsel ingevoerd wordt, met als gevolg ee ...[+++]

Considérant que, en conséquence, la production d'azote organique par un élevage n'apparaît plus comme un élément clef pour classer une exploitation agricole, puisque les dispositions légales et réglementaires y afférentes et leur contrôle existent et s'appliquent indépendamment de la procédure de permis d'environnement; que l'instruction d'un dossier de demande de permis pour une activité agricole ne devrait plus s'attarder sur l'aspect " gestion des effluents" , au vu de la nouvelle réforme de la Politique agricole commune (PAC) qui instaure le principe de conditionnalité et, par là, un formidable incitant en sorte que les agriculteurs ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit, genomen op basis van artikel 53 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, verdere uitvoering geeft aan artikel 11 van de richtlijn 89/391/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk; dat voormeld artikel 53 van de wet van 4 augustus 1996 reeds voorzag dat in ondernemingen waar noch een comité voor preventie en bescherming op het werk, noch een vakbondsafvaardiging bestaat, de werknemers zelf rechtstreeks deelnemen aan de behandeling van de vraagstukken die betrekking hebben op het welzijn van de we ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que cet arrêté pris sur base de l'article 53 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, poursuit la transposition de l'article 11 de la directive 89/391/CEE concernant la mise en oeuvre des mesures visant à promouvoir la sécurité et la santé des travailleurs; que l'article 53 précité de la loi du 4 août 1996 prévoyait déjà que dans les entreprises où il n'existe ni comité pour la prévention et la protection au travail, ni délégation syndicale, les travailleurs mêmes participent directement au traitement des questions touchant au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail; que, conformément à l'avis motivé du 9 juillet 199 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg rechtstreekse' ->

Date index: 2022-12-16
w