Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg moeten beginselen » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg moeten beginselen voor de kostendeling en een op het soort diensten gebaseerde kostenanalyse worden vastgesteld.

Par conséquent, il est nécessaire de définir les principes de répartition des coûts et de procéder à une évaluation des coûts sur la base de l'éventail des services proposés.


Hoe men zich hieraan krampachtig vastklampt, blijkt uit de toelichting bij het ontwerp : « Nochtans bestaat er in de samenleving een algemene consensus dat dergelijke geschriften verwerpelijk en strijdig met de democratische beginselen zijn, en bijgevolg moeten bestreden worden».

Les développements du projet montrent à quel point on s'y cramponne : « Il existe pourtant dans notre société un consensus général pour soutenir que de tels écrits sont contraires aux principes démocratiques et qu'ils doivent par conséquent être sanctionnés».


Bijgevolg moeten de taken, verantwoordelijkheden en procedurele beginselen die in acht moeten worden genomen, worden vastgelegd.

Les missions, responsabilités et principes de procédures à respecter devraient en outre être définis.


Bijgevolg moeten de taken, verantwoordelijkheden en procedurele beginselen die in acht moeten worden genomen, worden vastgelegd.

Les missions, responsabilités et principes de procédures à respecter devraient en outre être définis.


Bijgevolg moeten beginselen voor de kostendeling en een op het soort diensten gebaseerde kostenanalyse worden vastgesteld.

Par conséquent, il est nécessaire de définir les principes de répartition des coûts et de procéder à une évaluation des coûts sur la base de l'éventail des services proposés.


14. Ten slotte dient erop gewezen te worden dat de machtigingen verleend aan de uitvoerende macht ten uitvoer moeten worden gelegd met eerbiediging van de beginselen afgeleid uit de lokale autonomie (21) , en dat bijgevolg een rechterlijke toetsing van de eerbiediging van die beginselen uitgeoefend wordt door de afdeling administratie van de Raad van State op basis van artikel 160 van de Grondwet en artikel 14 van de gecoördineerde ...[+++]

14. Il y a lieu de rappeler enfin que les habilitations octroyées au pouvoir exécutif doivent être mises en œuvre dans le respect des principes déduits de l'autonomie locale (21) et qu'en conséquence un contrôle juridictionnel du respect de ces principes est assuré par la section d'administration du Conseil d'État sur la base de l'article 160 de la Constitution et de l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'État et par l'ensemble des juridictions sur la base de l'article 159 de la Constitution.


Bijgevolg neemt dit artikel het systeem aan van de « dwingende kern » dat reeds gebruikt werd in het Europees Sociaal Handvest, door te stellen dat de Partijen betrokken bij het Europees Handvest inzake lokale autonomie ten minste twintig paragrafen van de dertig van deel I van het Handvest moeten onderschrijven, waarvan ten minste tien deel uitmaken van een kern van veertien fundamentele beginselen.

En conséquence, le présent article adopte le système du « noyau obligatoire » déjà retenu dans la Charte sociale européenne, en prévoyant que les Parties à la Charte européenne de l'autonomie locale doivent adhérer à un minimum de vingt paragraphes sur les trente que compte la partie I de la Charte, dont dix au moins faisant partie d'un noyau de quatorze principes fondamentaux.


Bijgevolg moeten deze coördinatiebepalingen overeenkomstig voornoemde regels en beginselen alsmede overeenkomstig de andere Verdragsregels worden uitgelegd.

Par conséquent, ces dispositions de coordination devraient être interprétées conformément aux règles et principes précités ainsi qu’aux autres règles du traité.


Bijgevolg moeten een of meer modules worden vastgesteld waarin de beginselen en voorwaarden voor de Europese Gemeenschap-keuring van de subsystemen worden omschreven.

Il y a donc lieu d'établir un ou plusieurs modules définissant les principes et les conditions de la vérification «CE» des sous-systèmes.


Deze onderzoeken moeten bijgevolg plaatsvinden met inachtneming van de algemene beginselen van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de verwerking van persoonsgegevens.

Ces analyses doivent dès lors respecter les principes généraux de la loi du 8 décembre 1992 relatives à la protection des traitements de données à caractère personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg moeten beginselen' ->

Date index: 2021-02-18
w