Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgevolg is denemarken van mening dat dsb geen voordeel " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg is Denemarken van mening dat DSB geen voordeel heeft genoten door de exploitatie van de lijn Kopenhagen-Ystad, noch in de vorm van een overcompensatie, noch in de vorm van bijzonder lage tarieven voor de overtocht Rønne-Ystad per veerboot.

En conséquence, le Danemark estime que DSB n’a pas bénéficié d’un avantage lié à l’exploitation de la ligne Copenhague-Ystad, que ce soit sous la forme d’une surcompensation ou sous la forme de prix particulièrement bas pour la traversée par ferry Rønne-Ystad.


Bijgevolg is Denemarken van mening dat er geen overcompensatie is geweest.

Par conséquent, le Danemark considère qu’aucune surcompensation n’a eu lieu.


Denemarken is van mening dat het door zijn dividendbeleid heeft zeker gesteld dat DSB zijn eigen vermogen niet heeft vermeerderd boven het geplande niveau en bijgevolg niet boven het noodzakelijke niveau.

En effet, le Danemark considère s’être assuré, avec sa politique sur les dividendes, que DSB n’accroît pas ses capitaux propres au-delà du niveau prévu et partant, pas au-delà du niveau nécessaire.




Anderen hebben gezocht naar : denemarken van mening     bijgevolg is denemarken van mening dat dsb geen voordeel     bijgevolg     bijgevolg is denemarken     er     niveau en bijgevolg     denemarken     mening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg is denemarken van mening dat dsb geen voordeel' ->

Date index: 2025-05-03
w