Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Methodologische bewaking
Methodologische stroom

Vertaling van "bijgevolg het methodologische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
methodologische bewaking (nom féminin)

veille méthodologique


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat het bijgevolg methodologisch discussieerbaar is om zich te baseren op de resultaten van de bedrijfsvervoersplannen, die enkel rekening houden met een bestaande of voorbije toestand;

Qu'il est dès lors méthodologiquement discutable de se baser sur les résultats des plans de déplacements d'entreprises qui ne rendent compte que d'une situation présente ou passée;


Het Instituut heeft bijgevolg in september 2005 het methodologisch kader en het werkprogramma opgesteld voor de voorbereiding van het regeringsrapport 2004-2005 betreffende het aanwenden van het platform van Peking.

L'Institut a ainsi présenté, en septembre 2005, le cadre méthodologique et le programme de travail établis pour la préparation du rapport 2004 » 2005 du gouvernement relatif à la mise en œuvre de la plate forme de Pékin.


De NMBS stelt dat Pecqueurs studie een aantal belangrijke methodologische tekortkomingen bevat en dat het door hem gepresenteerde resaat bijgevolg foutief is.

Selon la SNCB, l'étude de ce dernier comporte d'importantes erreurs méthodologiques et, par conséquent, son calcul est faux.


De bijhorende methodologische gidsen voor het ICT-materiaal en de aankoop van gemotoriseerde voertuigen zijn bijgevolg niet langer relevant.

Les guides méthodologiques y afférents pour le matériel ICT et l'achat de véhicules motorisés ne sont dès lors plus pertinents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Autoriteit dient bijgevolg het methodologische kader voor dergelijke toetsingen te ontwikkelen en regelmatig dergelijke toetsingen te houden.

L’Autorité devrait par conséquent élaborer le cadre méthodologique de ces examens et en organiser sur une base régulière.


De Autoriteit dient bijgevolg het methodologische kader voor dergelijke toetsingen te ontwikkelen en regelmatig dergelijke toetsingen te houden.

L’Autorité devrait par conséquent élaborer le cadre méthodologique de ces examens et en organiser sur une base régulière.


De Autoriteit dient bijgevolg het methodologische kader voor dergelijke toetsingen te ontwikkelen en regelmatig dergelijke toetsingen te houden.

L’Autorité devrait par conséquent élaborer le cadre méthodologique de ces examens et en organiser sur une base régulière.


Het Instituut heeft bijgevolg in september 2005 het methodologisch kader en het werkprogramma opgesteld voor de voorbereiding van het regeringsrapport 2004-2005 betreffende het aanwenden van het platform van Peking.

L'Institut a ainsi présenté, en septembre 2005, le cadre méthodologique et le programme de travail établis pour la préparation du rapport 2004 » 2005 du gouvernement relatif à la mise en œuvre de la plate forme de Pékin.


Op methodologisch vlak gaat elke aanvraag om bijstand bijgevolg vergezeld van een kosten-batenanalyse. Uit deze analyse moet blijken dat de aan de projecten verbonden sociaal-economische voordelen op middellange termijn evenredig zijn aan de verstrekte financiële bijstand.

Au niveau méthodologique, chaque demande de financement d'un projet est donc assortie d'une analyse coût/bénéfice (ACB).


De acties welke zij voorstellen, worden bijgevolg uitsluitend beoordeeld op hun intrinsieke kwaliteit, rekening houdend met de volgende criteria: coherentie, ontwikkelingsrelevantie, duurzaamheid, methodologische aanpak, doelmatigheid, doeltreffendheid, beheerscapaciteit van de organisatie, partnerschap en synergie/complementariteit met andere acties.

Les actions qu'elles proposent sont donc évaluées exclusivement sur leur qualité intrinsèque, sur la base de critères comme la cohérence, la pertinence pour le développement, l'efficacité, la synergie avec d'autres actions.




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     deze     methodologische bewaking     methodologische stroom     bijgevolg het methodologische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg het methodologische' ->

Date index: 2023-10-11
w