Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze

Traduction de «bijgevolg enkel dringende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De missie werd bijgevolg niet belast met de besteding van het privé-geld, dat enkel voor dringende medische hulp moest dienen.

La mission n'a donc pas été chargée de l'affectation des fonds privés, qui étaient destinés uniquement à l'aide médicale urgente.


De missie werd bijgevolg niet belast met de besteding van het privé-geld, dat enkel voor dringende medische hulp moest dienen.

La mission n'a donc pas été chargée de l'affectation des fonds privés, qui étaient destinés uniquement à l'aide médicale urgente.


De wetgever beoogde bijgevolg enkel de maatschappelijke dienstverlening waarop een vreemdeling die illegaal in het Rijk verblijft recht heeft, te beperken tot de dringende medische hulp.

Le législateur entendait donc uniquement limiter à l'aide médicale urgente l'aide sociale à laquelle a droit un étranger séjournant illégalement dans le Royaume.


2. « Schendt artikel 57, § 1, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, in die zin geïnterpreteerd dat een vreemdeling ten aanzien van wie materieel niet kan worden overgegaan tot een verwijdering krachtens artikel 14 van de wet van 22 december 1999, gewone maatschappelijke dienstverlening kan genieten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met artikel 23 van de Grondwet en artikel 3 van het E.V. R.M., doordat het, enerzijds, de vreemdelingen die illegaal in het Koninkrijk verblijven en ervan kunnen worden verwijderd en bijgevolg enkel dringende medische hulp kunne ...[+++]

2. « L'article 57, § 1, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, interprété en ce sens qu'un étranger à l'égard duquel il ne peut pas être procédé matériellement à un éloignement en vertu de l'article 14 de la loi du 22 décembre 1999 peut bénéficier de l'aide sociale ordinaire, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec l'article 23 de la Constitution et l'article 3 de la C. E.D.H., en ce qu'il traite de manière différente, d'une part, les étrangers qui séjournent illégalement dans le Royaume en pouvant en être éloignés et ne pouvant, dès lors, bénéficier que de l'aide médicale urgente et, d'aut ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. « Schendt artikel 57, § 1, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, in die zin geïnterpreteerd dat een vreemdeling ten aanzien van wie materieel niet kan worden overgegaan tot een verwijdering krachtens artikel 14 van de wet van 22 december 1999, gewone maatschappelijke dienstverlening kan genieten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met artikel 23 van de Grondwet en artikel 3 van het E.V. R.M., doordat het, enerzijds, de vreemdelingen die illegaal in het Koninkrijk verblijven en ervan kunnen worden verwijderd en bijgevolg enkel dringende medische hulp kunne ...[+++]

2. « L'article 57, § 1, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, interprété en ce sens qu'un étranger à l'égard duquel il ne peut pas être procédé matériellement à un éloignement en vertu de l'article 14 de la loi du 22 décembre 1999 peut bénéficier de l'aide sociale ordinaire, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec l'article 23 de la Constitution et l'article 3 de la C. E.D.H., en ce qu'il traite de manière différente, d'une part, les étrangers qui séjournent illégalement dans le Royaume en pouvant en être éloignés et ne pouvant, dès lors, bénéficier que de l'aide médicale urgente et, d'aut ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid doordat de ordonnantie, die de omzetting regelt van de richtlijnen 2003/54/EG en 2003/55/EG van 26 juni 2003 betreffende de gemeenschappelijke regels voor de interne markten voor elektriciteit en gas, pas op 1 april werd genomen; dat in uitvoering van deze richtlijnen, het in aanmerking komen van de klanten verbonden op het transmissie- en distributienet voor elektriciteit en gas het voorwerp uitmaakt van een volledige reorganisatie zowel voor wat betreft de openstellingskalender als voor wat betreft de categorieën van afnemers die in aanmerking komen; dat een nieuwe categorie van afnemers - de zo ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'ordonnance qui transpose les directives 2003/54/CE et 2003/55/CE du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz vient d'être adoptée le 1 avril dernier; qu'en exécution de ces directives, l'éligibilité des clients raccordés aux réseaux de transport et de distribution d'électricité et de gaz fait l'objet d'une réorganisation complète tant du point de vue du calendrier d'ouverture que des catégories de clientèle successivement visées par cette éligibilité; qu'une nouvelle catégorie de clients - les clients dits « professionnels » - est en effet définie; que celle-c ...[+++]


7. betreurt dat de gebrekkige tenuitvoerlegging van Richtlijn 96/59/EG vooral te wijten is aan de onmogelijkheid om de bestaande PCB's te inventariseren, hetgeen een conditio sine qua non is voor hun verwijdering; betreurt dat geen enkel onderzoek deze problemen heeft kunnen voorzien; stelt vast dat, bij de toepassing van deze richtlijn, sommige lidstaten gebruik hebben gemaakt van financiële stimuleringsmaatregelen om de economische actoren ertoe aan te zetten aangifte te doen van PCB's en dus inventarissen op te maken; verlangt bijgevolg dat de Commissie dr ...[+++]

7. déplore que la mauvaise mise en oeuvre de la directive 96/59/CE soit principalement due à l'incapacité d'établir l'inventaire des PCB existants, alors même que cet inventaire constitue un préalable indispensable à leur élimination; dénonce le fait qu'aucune analyse n'ait permis de prévoir ces difficultés; note que, pour appliquer cette directive, certains États membres ont eu recours à des instruments d'incitation financière permettant d'encourager la déclaration des PCB par les opérateurs économiques et donc l'établissement des inventaires; demande en conséquence à la Commission de réviser de façon urgente la directive 96/59/CE et ...[+++]


Overwegende dat deze beslissing niet alleen dringende termijnen oplegt maar bovendien geen enkele beoordelingsvrijheid meer laat aan de overheid en dat bijgevolg de inhoud van dit besluit dringend volgt uit de vermelde beslissing,

Considérant que cette décision n'impose pas seulement des délais urgents, mais ne laisse par ailleurs plus aucune liberté d'appréciation à l'autorité et que par conséquent la teneur du présent arrêté résulte immédiatement de la décision précitée,


Zoals het geachte lid laat uitschijnen in zijn gestelde vraag wanneer daarin naar artikel 57, § 2, van voormelde organieke wet van 8 juli 1976 wordt verwezen, indien de persoon naderhand de hoedanigheid van asielzoeker niet meer heeft omdat hij een illegaal is geworden, kan de hulp die hem wordt toegekend enkel bestaan in dringende medische hulp, die hem bijgevolg niet kan worden toegekend indien hij niet op het grondgebied van het Rijk verblijft.

Par la suite, comme semble faire apparaître la question posée par l'honorable membre en faisant référence à l'article 57, § 2, de la loi organique précitée du 8 juillet 1976, si la personne n'a plus la qualité de demandeur d'asile parce qu'elle est devenue illégale, l'aide à lui octroyer ne peut consister qu'en l'aide médicale urgente, laquelle ne peut par conséquent pas être octroyée si la personne ne réside pas sur le territoire du Royaume.


Bijgevolg werden in december 2009 enkel de meest dringende programma's vastgelegd: upgrade van de AWACS (22,6 Mio euro) en de consolidatie van de M-fregatten (36,6 Mio euro).

Par conséquence, en décembre 2009, seulement les programmes les plus urgents ont été engagés: l'upgrade des AWACS (22,6 Mio euros) et la consolidation des M-frégates (36,6 Mio euros).




D'autres ont cherché : deze     bijgevolg enkel dringende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg enkel dringende' ->

Date index: 2021-08-13
w