Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg een zekere verwarring ontstaat » (Néerlandais → Français) :

Betreurt de Commissie dat men deze structuur niet terugvindt voor ieder thema en dat er bijgevolg een zekere verwarring ontstaat tussen de middelen en de uit te voeren doelstellingen en dat in het algemeen de uit te voeren middelen zelden op concrete en echt operationele wijze worden vermeld.

la Commission regrette cependant que l'on ne retrouve pas cette structure pour chacune des thématiques et qu'il en ressort par conséquent, une certaine confusion entre les moyens et les objectifs à mettre en oeuvre et que par ailleurs, de manière générale, les moyens à mettre en oeuvre sont rarement mentionnés de façon concrète et réellement opérationnelle.


Ik ben bijgevolg van mening dat het voorstel van de Commissie een typisch voorbeeld is van een zekere hyperactiviteit die volkomen nutteloos is en alleen tot verwarring zal leiden over wat de echte bevoegdheden van de Europese Unie zijn.

C’est pourquoi je pense que la proposition de la Commission est un exemple typique d’une certaine hyperactivité tout à fait superflue et qu’elle ne fera que susciter la confusion quant à la nature des compétences réelles de l’Union européenne.


Het is niet mijn bedoeling hier aanspraak te maken op een soort ‘copyright’, maar u zult toch moeten erkennen dat hierdoor een zekere mate van verwarring ontstaat.

Je ne défends aucun «copyright», mais vous conviendrez que cet aspect entraîne une certaine confusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg een zekere verwarring ontstaat' ->

Date index: 2024-02-24
w