Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Antropofobie
Deze
Exclusief OR-probleem
Frigiditeit
Geremd seksueel verlangen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Neventerm
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Sociale angst
Sociale neurose
XOR-probleem

Traduction de «bijgevolg een probleem » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


probleem van geestelijke belasting

problème de charge mentale




probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen

Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het principe vormt bijgevolg geen probleem en het bedrag in kwestie moet nog nader worden bepaald.

Le principe ne pose donc pas de problème et le montant en question reste à déterminer.


De vorige spreker wijst erop dat de voorliggende tekst bijgevolg een probleem van wetgevingstechniek oproept.

Le précédent intervenant déclare que le texte à l'examen pose dès lors un problème légistique.


Het principe vormt bijgevolg geen probleem en het bedrag in kwestie moet nog nader worden bepaald.

Le principe ne pose donc pas de problème et le montant en question reste à déterminer.


Het mag bijgevolg geen probleem zijn om deze gegevens, minstens bij benadering, ter beschikking te stellen.

Fournir ces données, au moins approximatives, ne devrait donc pas poser problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) De analoge bepaling vervat in artikel 6, § 6, van het koninklijk besluit van 22 februari 2001 `houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen' is ingevoegd bij de wet van 9 december 2004 `betreffende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen', en heeft bijgevolg kracht van wet, zodat aldaar geen probleem van rechtsgrond bestaat.

(2) La disposition analogue contenue à l'article 6, § 6, de l'arrêté royal du 22 février 2001 `organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales' a été insérée par la loi du 9 décembre 2004 `relative au financement de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire' et a, dès lors, force de loi, de sorte qu'elle ne soulève aucun problème de fondement juridique.


De optimale veiligheidsaanpak geeft bijgevolg blijk van proportionaliteit en vindt een evenwicht tussen alle elementen van het probleem.

C'est pour cela que l'approche optimale de la sécurité réside dans la proportionnalité et l'équilibre entre tous les éléments du problème.


In een recent artikel van het vakbondsmagazine Tribune CGSP (januari 2016) gaat men nader in op dat probleem waardoor met name de beveiligingsinspecteurs op de luchthaven in een ernstig belangenconflict terechtkomen en de commerciële belangen van BAC bijgevolg altijd voorrang krijgen op de openbare veiligheid.

Un récent article du périodique syndical Tribune CGSP (janvier 2016) épingle ce problème qui "place particulièrement les inspecteurs sûreté de l'aéroport dans une grave situation de conflit d'intérêts, avec pour conséquence que les intérêts commerciaux de BAC l'emportent toujours sur les préoccupations de sûreté publique".


Hoewel heel wat artsen evenzeer gewonnen zijn om de organisatie tussen de eerstelijnsgezondheidszorg en de spoeddiensten te optimaliseren, blijkt vandaag vaak nog onduidelijkheid en discussie te bestaan over de omvang en definitie van het gestelde probleem en bijgevolg ook over de wijze van aanpak.

Bien que de nombreux médecins soient également favorables à une optimalisation de l'organisation entre les soins de première ligne et les services d'urgence, l'ampleur et la définition du problème restent aujourd'hui très flous et font l'objet de désaccords.


Bijgevolg is er niet zozeer sprake van een budgettair probleem dat een beletsel zou vormen voor het beoefenen van een sport die de fysieke conditie op peil houdt en dus de vaardigheden die eruit voortvloeien voor alle politieagenten van de geïntegreerde politie.

Par conséquent, il n'est pas principalement question de problème budgétaire empêchant la pratique d'un sport permettant de garantir la condition physique et donc les aptitudes qui en découlent pour tous les policiers de la police intégrée.


De dienst Internationaal Humanitair Recht wordt bijgevolg geconfronteerd met een probleem van praktische uitvoering van die bepalingen, als gevolg van een probleem op het gebied van human resources, terwijl België nuttige kennis en knowhow heeft.

Par conséquence, le service Droit international humanitaire fait face à un problème de mise en œuvre pratique de ces dispositions en raison d'un problème de capacité humaine, alors que la Belgique dispose d'un savoir et d'un savoir-faire utiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg een probleem' ->

Date index: 2021-01-22
w