Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Vertaling van "bijgevolg de ongerustheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker begrijpt bijgevolg de ongerustheid niet van sommige Vlaamse collega's over de waarborgen voor de Vlaamse minderheid in Brussel.

Il ne comprend dès lors pas les inquiétudes de certains collègues flamands par rapport au respect de la minorité flamande de Bruxelles.


Er is bijgevolg geen reden tot ongerustheid over een kwaliteitsvermindering in het domein van het beheer van de krijgsmacht.

Il n'y a donc pas de raison de s'inquiéter concernant la diminution de la qualité de la formation dans le domaine de la gestion des forces armées.


Er is de laatste winter een ernstige verdunning van de ozonlaag (60%) vastgesteld in de Arctische stratosfeer, en er is bijgevolg ongerustheid over de waarschijnlijke gevolgen voor de ozonniveaus boven Europa.

Des réductions importantes de la couche d’ozone (60 %) se sont produites cet hiver dans la stratosphère de l’Arctique et des préoccupations se sont fait jour quant aux répercussions probables sur le niveau de la couche d’ozone au-dessus de l’Europe qui en résulteraient.


Er is de laatste winter een ernstige verdunning van de ozonlaag (60%) vastgesteld in de Arctische stratosfeer, en er is bijgevolg ongerustheid over de waarschijnlijke gevolgen voor de ozonniveaus boven Europa.

Des réductions importantes de la couche d’ozone (60 %) se sont produites cet hiver dans la stratosphère de l’Arctique et des préoccupations se sont fait jour quant aux répercussions probables sur le niveau de la couche d’ozone au-dessus de l’Europe qui en résulteraient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij begrijpt bijgevolg de ongerustheid van sommige Vlaamse collega's niet.

Il ne comprend dès lors pas les inquiétudes de certains collègues flamands.


Het zou bijgevolg interessant zijn te onderzoeken of de getroffenen al dan niet een gelijklopend ziekteverloop kennen en of er inderdaad reden is tot ongerustheid en verdere maatregelen.

Il serait dès lors intéressant d’analyser si les personnes touchées présentent ou non une évolution similaire de la maladie et s’il existe effectivement des raisons de s’inquiéter et de prendre d’autres mesures.




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     deze     neventerm     psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden     bijgevolg de ongerustheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg de ongerustheid' ->

Date index: 2024-03-14
w